Add Brazilian Portuguese localization for command descriptions#3296
Conversation
Agent-Logs-Url: https://github.com/aleckyann/get-shit-done-br/sessions/0aae0bf4-f8c1-4eef-9f10-9da500adbde4 Co-authored-by: aleckyann <12452030+aleckyann@users.noreply.github.com>
Agent-Logs-Url: https://github.com/aleckyann/get-shit-done-br/sessions/0aae0bf4-f8c1-4eef-9f10-9da500adbde4 Co-authored-by: aleckyann <12452030+aleckyann@users.noreply.github.com>
Agent-Logs-Url: https://github.com/aleckyann/get-shit-done-br/sessions/0aae0bf4-f8c1-4eef-9f10-9da500adbde4 Co-authored-by: aleckyann <12452030+aleckyann@users.noreply.github.com>
|
Important Review skippedAuto reviews are disabled on base/target branches other than the default branch. Please check the settings in the CodeRabbit UI or the ⚙️ Run configurationConfiguration used: Path: .coderabbit.yaml Review profile: CHILL Plan: Pro Plus Run ID: You can disable this status message by setting the Use the checkbox below for a quick retry:
✨ Finishing Touches🧪 Generate unit tests (beta)
Tip 💬 Introducing Slack Agent: The best way for teams to turn conversations into code.Slack Agent is built on CodeRabbit's deep understanding of your code, so your team can collaborate across the entire SDLC without losing context.
Built for teams:
One agent for your entire SDLC. Right inside Slack. Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Comment |
There was a problem hiding this comment.
Pull request overview
This PR adds Brazilian Portuguese (pt-BR) localization for command descriptions by rewriting only the description: field in command frontmatter at install/conversion time, while keeping the underlying command prompts in canonical English.
Changes:
- Added
commands/i18n/pt-BR-command-descriptions.jsoncontaining pt-BR translations keyed by command name. - Implemented locale selection + description rewriting in
bin/install.js, and applied it across multiple install/copy pipelines (Claude/Copilot/Gemini/etc.). - Added a new Node test suite validating default-English behavior and correct propagation of localized descriptions into generated skills and Gemini TOML.
Reviewed changes
Copilot reviewed 2 out of 3 changed files in this pull request and generated no comments.
| File | Description |
|---|---|
| tests/command-description-localization.test.cjs | Adds tests ensuring only frontmatter descriptions are localized and that conversions/installs carry localized descriptions through. |
| commands/i18n/pt-BR-command-descriptions.json | Introduces the pt-BR description translation map for all commands. |
| bin/install.js | Adds locale flag/env handling, loads pt-BR mappings, rewrites frontmatter descriptions, and integrates localization into command-copy/install flows. |
💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.
|
please use the correct PR templates and follow the guidelines. |
|
follow contribution guidelines |
This pull request introduces Brazilian Portuguese (pt-BR) localization support for command descriptions and adds comprehensive tests to ensure correct localization behavior. The main focus is on providing accurate translations for command descriptions and verifying that localization is applied consistently across different integrations and outputs.
Localization support:
pt-BR-command-descriptions.json, containing Brazilian Portuguese translations for all command descriptions.Testing and validation:
command-description-localization.test.cjs, which: