Skip to content

captioner #100

@wwfcnu

Description

@wwfcnu

Description

传入的音频是中文,captioner模型的输出都是英文是怎么回事

Reproduction

`The audio clip begins in complete silence, devoid of any ambient noise or reverberation, indicating a highly controlled studio setting. Immediately, a female speaker with a clear, standard Putonghua accent starts speaking in a measured and instructive tone. Her voice is warm, gentle, and professional, delivered in a mid-range pitch with expressive inflections and precise articulation. She introduces the topic: “对,那在古典文学当中呢,我们说这个香兰杜 若啊,经常是会象征这个才子他的一个孤高和无奈。哎,比如说在这个屈原的《离骚》当中就提起过。” (“Right, in classical literature, we say that the fragrant orchid and the Du Ruo are often used to symbolize the aloofness and helplessness of a talented scholar. For example, in Qu Yuan’s “Li Sao,” it is mentioned.”) As she speaks, the audio is clean and free from any background noise, hiss, or hum, with a slight, unobtrusive electronic hiss only perceptible during pauses. The recording’s frequency range is focused on the midrange, with the voice centered and no spatial effects. The speaker employs deliberate pauses and a rhetorical “哎” (“Hey”) to engage listeners and transition smoothly between points.

Continuing, she elaborates on the symbolism of flowers: “花开花落,它暗喻了人生的起伏。” (“The blooming and falling of flowers, it subtly implies the ups and downs of life.”) Her speech remains calm and articulate, with a gentle, educational cadence. The delivery is emotionally neutral and didactic, typical of an academic lecture or educational podcast, aimed at guiding and informing listeners. The clip concludes with the speaker’s final word trailing off, and the silence resumes, with no fade-out or additional sounds.

In summary, this audio features a single, professionally recorded female speaker who delivers a concise, educational explanation of classical Chinese literary symbolism, specifically referencing the fragrant orchid, Du Ruo, and their associations with talent and melancholy in works like Qu Yuan’s “Li Sao.” The content is structured for clarity and engagement, with no background noise or extraneous sounds. The setting and delivery suggest an academic or instructional purpose, designed to inform and teach listeners about the cultural and emotional significance of these botanical symbols in classical Chinese literature.`

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    No labels
    No labels

    Type

    No type

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions