|
359 | 359 | <source>End to end encryption mnemonic</source> |
360 | 360 | <translation>Mnemotechnická fráze pro šifrování mezi koncovými body</translation> |
361 | 361 | </message> |
| 362 | + <message> |
| 363 | + <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="406"/> |
| 364 | + <source>End-to-end encryption mnemonic</source> |
| 365 | + <translation type="unfinished"/> |
| 366 | + </message> |
362 | 367 | <message> |
363 | 368 | <location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="407"/> |
364 | 369 | <source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source> |
@@ -1048,8 +1053,8 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci.</tr |
1048 | 1053 | </message> |
1049 | 1054 | <message> |
1050 | 1055 | <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/> |
1051 | | - <source>Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br></source> |
1052 | | - <translation>Zadejte heslovou frázi pro šifrování mezi koncovými body: <br><br>Uživatelské jméno: %2<br>Účet: %3<br></translation> |
| 1056 | + <source>Please enter your end-to-end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br></source> |
| 1057 | + <translation type="unfinished"/> |
1053 | 1058 | </message> |
1054 | 1059 | <message> |
1055 | 1060 | <location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1249"/> |
@@ -2990,8 +2995,8 @@ Záznamy událostí budou zapisovány do %1</translation> |
2990 | 2995 | </message> |
2991 | 2996 | <message> |
2992 | 2997 | <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/> |
2993 | | - <source><h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2</p></source> |
2994 | | - <translation><h1>Nesprávný účet</h1><p>Přihlásili jste se účtem <em>%1</em>, ale je třeba, abyste se přihlásili účtem <em>%2</em>.<br>Odhlaste se z %3 v jiné kartě, pak <a href='%4'>klikněte sem</a> a přihlaste se jako %2</p></translation> |
| 2998 | + <source><h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p></source> |
| 2999 | + <translation type="unfinished"/> |
2995 | 3000 | </message> |
2996 | 3001 | </context> |
2997 | 3002 | <context> |
|
0 commit comments