Skip to content

Commit c1860dc

Browse files
LPS-77699 Update Translations
1 parent dc4013d commit c1860dc

File tree

21 files changed

+1364
-1364
lines changed

21 files changed

+1364
-1364
lines changed

modules/apps/archived/portal-security-sso-google-login-authentication-web/src/main/resources/content/Language_th.properties

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
1-
google=Google (Google) (Automatic Translation)
1+
google=Google
22
only-registered-users-are-allowed-to-sign-in-using-google=เฉพาะผู้ใช้ที่ลงทะเบียนแล้วเท่านั้นที่จะได้รับอนุญาตให้ลงชื่อเข้าใช้โดยใช้ Google (Automatic Translation)
33
there-was-an-unknown-error=มีข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก (Automatic Translation)
44
this-google-account-cannot-be-used-to-register-a-new-user-because-its-email-domain-is-reserved=บัญชี Google นี้ไม่สามารถใช้ลงทะเบียนผู้ใช้ใหม่ได้เนื่องจากโดเมนอีเมลถูกสงวนไว้ (Automatic Translation)
Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
11
enable-social-activity-for=เปิดใช้งานกิจกรรมทางสังคมสําหรับ (Automatic Translation)
22
javax.portlet.description.com_liferay_social_activity_web_portlet_SocialActivityPortlet=กิจกรรมทางสังคมช่วยให้คุณสามารถปรับแต่งการวัดที่ใช้สําหรับการคํานวณการมีส่วนร่วมของผู้ใช้ภายในไซต์ มูลค่าการมีส่วนร่วมและการมีส่วนร่วมเป็นตัวกําหนดมูลค่ารางวัลของการดําเนินการ (Automatic Translation)
3-
javax.portlet.title.com_liferay_social_activity_web_portlet_SocialActivityPortlet=กิจกรรมเพื่อสังคม (Automatic Translation)
3+
javax.portlet.title.com_liferay_social_activity_web_portlet_SocialActivityPortlet=กิจกรรมทางสังคม
Lines changed: 21 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,22 +1,22 @@
1-
activities-by-area=กิจกรรมตามพื้นที่ (Automatic Translation)
2-
average-activities-per-day=กิจกรรมเฉลี่ยต่อวัน (Automatic Translation)
3-
chart-type=ชนิดแผนภูมิ (Automatic Translation)
4-
chart-width=ความกว้างของแผนภูมิ (Automatic Translation)
5-
current-value=ค่าปัจจุบัน (Automatic Translation)
6-
data-range=ช่วงข้อมูล (Automatic Translation)
7-
group-statistics-add-counter-first-text=แสดง (Automatic Translation)
8-
group-statistics-add-counter-second-text=เป็น(n) (Automatic Translation)
9-
group-statistics-add-counter-third-text=นิ้ว (Automatic Translation)
10-
group-statistics-chart-type-activity-distribution=การกระจายกิจกรรม (Automatic Translation)
11-
group-statistics-chart-type-area-diagram=ไดอะแกรมพื้นที่ (Automatic Translation)
12-
group-statistics-chart-type-column-diagram=ไดอะแกรมคอลัมน์ (Automatic Translation)
13-
group-statistics-chart-type-tag-cloud=เมฆแท็ก (Automatic Translation)
14-
group-statistics-data-range-this-year=ปีนี้ (Automatic Translation)
15-
highest-activity-period=ระยะเวลากิจกรรมสูงสุด (Automatic Translation)
16-
javax.portlet.title.com_liferay_social_group_statistics_web_portlet_SocialGroupStatisticsPortlet=สถิติกลุ่ม (Automatic Translation)
17-
lowest-activity-period=ระยะเวลากิจกรรมต่ําสุด (Automatic Translation)
1+
activities-by-area=กิจกรรมตามพื้นที่
2+
average-activities-per-day=กิจกรรมเฉลี่ยต่อวัน
3+
chart-type=ประเภทแผนภูมิ
4+
chart-width=ความกว้างของแผนภูมิ
5+
current-value=มูลค่าปัจจุบัน
6+
data-range=ช่วงข้อมูล
7+
group-statistics-add-counter-first-text=แสดง
8+
group-statistics-add-counter-second-text=เป็น (n)
9+
group-statistics-add-counter-third-text=ใน
10+
group-statistics-chart-type-activity-distribution=การกระจายกิจกรรม
11+
group-statistics-chart-type-area-diagram=แผนภาพพื้นที่
12+
group-statistics-chart-type-column-diagram=แผนภาพคอลัมน์
13+
group-statistics-chart-type-tag-cloud=แท็กคลาวด์
14+
group-statistics-data-range-this-year=ปีนี้
15+
highest-activity-period=ระยะเวลากิจกรรมสูงสุด
16+
javax.portlet.title.com_liferay_social_group_statistics_web_portlet_SocialGroupStatisticsPortlet=สถิติกลุ่ม
17+
lowest-activity-period=ระยะเวลากิจกรรมต่ำสุด
1818
please-configure-this-widget-and-select-at-least-one-activity-counter=โปรดกําหนดค่าวิดเจ็ตนี้และเลือกตัวนับกิจกรรมอย่างน้อยหนึ่งตัว (Automatic Translation)
19-
site-statistics=สถิติเว็บไซต์: (Automatic Translation)
20-
social-group-statistics-portlet-instance-configuration-name=สถิติกลุ่ม (Automatic Translation)
21-
tag-cloud-for-x=Tag Cloud For {0} (Automatic Copy)
22-
there-is-not-enough-data-to-display-for-this-counter=มีข้อมูลไม่เพียงพอที่จะแสดงสําหรับตัวนับนี้ (Automatic Translation)
19+
site-statistics=สถิติเว็บไซต์:
20+
social-group-statistics-portlet-instance-configuration-name=สถิติกลุ่ม
21+
tag-cloud-for-x=แท็กคลาวด์สำหรับ {0}
22+
there-is-not-enough-data-to-display-for-this-counter=มีข้อมูลไม่เพียงพอที่จะแสดงสำหรับตัวนับนี้
Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
1-
javax.portlet.title.com_liferay_social_requests_web_portlet_SocialRequestsPortlet=ร้อง ขอ (Automatic Translation)
1+
javax.portlet.title.com_liferay_social_requests_web_portlet_SocialRequestsPortlet=คำขอ
22
request-cannot-be-interpreted-because-it-does-not-have-an-associated-interpreter=ไม่สามารถแปลความหมายการร้องขอได้ เนื่องจากไม่มีล่ามที่เกี่ยวข้อง (Automatic Translation)
3-
the-request-could-not-be-found=ไม่พบการร้องขอ (Automatic Translation)
3+
the-request-could-not-be-found=ไม่พบคำขอ

modules/apps/portal-language/portal-language-lang/src/main/resources/content/Language_ar.properties

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14262,7 +14262,7 @@ sentence-transformer-enable-gpu-help=قد يتطلب تمكين معالجة GPU
1426214262
sentence-transformer-enabled=تمكين محول الجملة
1426314263
sentence-transformer-enabled-help=عند التمكين، سيتم إنشاء تضمين الجملة في وقت الفهرسة للمحتوى وفي وقت البحث للكلمات الأساسية للبحث باستخدام الموفر الذي تم تكوينه.
1426414264
sentence-transformer-language-ids-help=أصول اللغات المحددة والأنواع المدرجة في أسماء فئات الإدخال سوف تشمل تضمين الجملة.
14265-
sentence-transformer-max-character-count-help=Set the maximum number of characters to send to the sentence transformer. Setting a character number that produces more text tokens than the transformer and model allow can cause transformation to fail. Many transformer models allow no more than 512 text tokens. (Automatic Copy)
14265+
sentence-transformer-max-character-count-help=قم بتعيين أقصى عدد للحروف المرسلة إلى محول الجملة.
1426614266
sentence-transformer-model-help=قم بتعيين النموذج المراد استخدامه لإنشاء التضمين. راجع تفاصيل النموذج في موقع Hugging Face على الويب.
1426714267
sentence-transformer-model-timeout-help=قم بتعيين المهلة بالثواني لانتظار تحميل النموذج.
1426814268
sentence-transformer-text-truncation-strategy-help=قم بتعيين من أين يجب أخذ نص العينة إذا كان النص المراد تحويله أطول من أقصى عدد للحروف.

modules/apps/portal-language/portal-language-lang/src/main/resources/content/Language_ca.properties

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14264,7 +14264,7 @@ sentence-transformer-enable-gpu-help=L'activació del processament de la GPU pot
1426414264
sentence-transformer-enabled=S'ha habilitat el transformador de frases
1426514265
sentence-transformer-enabled-help=Si s'habilita aquesta opció, la incrustació de frases es crearà al moment de la indexació per al contingut i al moment de la cerca per a les paraules clau mitjançant el proveïdor configurat.
1426614266
sentence-transformer-language-ids-help=Els continguts dels idiomes i els tipus seleccionats que figurin als noms de les classes d'entrada inclouran la incrustació de frases.
14267-
sentence-transformer-max-character-count-help=Set the maximum number of characters to send to the sentence transformer. Setting a character number that produces more text tokens than the transformer and model allow can cause transformation to fail. Many transformer models allow no more than 512 text tokens. (Automatic Copy)
14267+
sentence-transformer-max-character-count-help=Establiu el nombre màxim de caràcters enviats al transformador de frases.
1426814268
sentence-transformer-model-help=Establiu el model que cal usar per crear incrustacions. Vegeu els detalls del model al lloc web de Hugging Face.
1426914269
sentence-transformer-model-timeout-help=Establiu el temps d'espera en segons per carregar el model.
1427014270
sentence-transformer-text-truncation-strategy-help=Definiu on s'ha d'agafar el text de la mostra si el text que cal transformar supera el nombre màxim de caràcters.

modules/apps/portal-language/portal-language-lang/src/main/resources/content/Language_de.properties

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14264,7 +14264,7 @@ sentence-transformer-enable-gpu-help=Aktivieren Sie dieGPU für die Satzumwandlu
1426414264
sentence-transformer-enabled=Sentence Transformer aktiviert
1426514265
sentence-transformer-enabled-help=Ist die Option aktiviert, wird die Satzeinbettung zur Indexierung für Inhalte und zur Suchzeit für Suchbegriffe unter Verwendung des konfigurierten Anbieters erstellt.
1426614266
sentence-transformer-language-ids-help=Wählen Sie die Sprachen und Lokalisierungen aus, die umgewandelt werden sollen, und schließen Sie die Satzeinbettung ein.
14267-
sentence-transformer-max-character-count-help=Set the maximum number of characters to send to the sentence transformer. Setting a character number that produces more text tokens than the transformer and model allow can cause transformation to fail. Many transformer models allow no more than 512 text tokens. (Automatic Copy)
14267+
sentence-transformer-max-character-count-help=Legen Sie die maximale Anzahl von Zeichen fest, die für die Satzumwandlung verwendet werden sollen.
1426814268
sentence-transformer-model-help=Wählen Sie das Satzumwandlungsmodell für die Erstellung von Texteinbettungen. Einzelheiten zum Modell finden Sie auf der Website von Hugging Face.
1426914269
sentence-transformer-model-timeout-help=Legen Sie die Wartezeit in Sekunden fest, bis das Modell geladen ist. Auf der Website von Hugging Face finden Sie weitere Informationen darüber, wie Sie Modelle im Speicher festhalten und die anfängliche Ladezeit vermeiden können.
1427014270
sentence-transformer-text-truncation-strategy-help=Wählen Sie aus, wo aus dem Text das Beispiel für den Sentence Transformer entnommen werden soll, wenn der Text länger als die maximale Zeichenanzahl ist.

modules/apps/portal-language/portal-language-lang/src/main/resources/content/Language_es.properties

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14264,7 +14264,7 @@ sentence-transformer-enable-gpu-help=Habilite la GPU para el transformador de fr
1426414264
sentence-transformer-enabled=Transformador de frases habilitado
1426514265
sentence-transformer-enabled-help=Al habilitar esta opción, la inserción de frases se creará al indexar contenidos y al buscar palabras clave con el proveedor configurado.
1426614266
sentence-transformer-language-ids-help=Seleccione los idiomas y localizaciones que se transformarán, e incluya la inserción de frases.
14267-
sentence-transformer-max-character-count-help=Set the maximum number of characters to send to the sentence transformer. Setting a character number that produces more text tokens than the transformer and model allow can cause transformation to fail. Many transformer models allow no more than 512 text tokens. (Automatic Copy)
14267+
sentence-transformer-max-character-count-help=Establezca el número máximo de caracteres que se usará para la transformación de frases.
1426814268
sentence-transformer-model-help=Seleccione el modelo de transformación de frases para crear inserciones de texto. Para obtener más información sobre el modelo, consulte el sitio web de Hugging Face.
1426914269
sentence-transformer-model-timeout-help=Establezca el tiempo de espera en segundos para que se cargue el modelo. Para obtener más información sobre cómo anclar modelos en la memoria y evitar el tiempo de carga inicial, consulte el sitio web de Hugging Face.
1427014270
sentence-transformer-text-truncation-strategy-help=Seleccione desde dónde obtener la muestra del transformador de frases si la longitud del texto es superior al número máximo de caracteres.

modules/apps/portal-language/portal-language-lang/src/main/resources/content/Language_fi.properties

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14261,7 +14261,7 @@ sentence-transformer-enable-gpu-help=GPU-käsittelyn käyttöönotto saattaa ede
1426114261
sentence-transformer-enabled=Lauseenmuunnin käytössä
1426214262
sentence-transformer-enabled-help=Kun tämä on käytössä, lauseen upotus luodaan indeksointiaikaan sisällölle ja hakuaikaan hakusanoille käyttämällä määritettyä palveluntarjoajaa.
1426314263
sentence-transformer-language-ids-help=Valittujen kielisiin ja merkintäluokkanimissä luetellun tyyppisiin sisältöihin sisältyy lauseupotus.
14264-
sentence-transformer-max-character-count-help=Set the maximum number of characters to send to the sentence transformer. Setting a character number that produces more text tokens than the transformer and model allow can cause transformation to fail. Many transformer models allow no more than 512 text tokens. (Automatic Copy)
14264+
sentence-transformer-max-character-count-help=Aseta enimmäismäärä merkkejä, joka lähetetään lauseenmuuntimeen.
1426514265
sentence-transformer-model-help=Aseta upotuksen luomiseen käytettävä malli. Katso mallin tiedot Hugging Facen verkkosivustolla.
1426614266
sentence-transformer-model-timeout-help=Aseta aikakatkaisu sekunteina, joka odotetaan mallin latautumista.
1426714267
sentence-transformer-text-truncation-strategy-help=Aseta, mistä malliteksti tulisi ottaa, jos muunnettava teksti on pidempi kuin enimmäismerkkimäärä.

modules/apps/portal-language/portal-language-lang/src/main/resources/content/Language_fr.properties

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14264,7 +14264,7 @@ sentence-transformer-enable-gpu-help=L'activation du traitement GPU peut nécess
1426414264
sentence-transformer-enabled=Transformateur de phrase activé
1426514265
sentence-transformer-enabled-help=Lorsqu'elle est activée, l'incorporation de phrases sera créée au moment de l'indexation pour le contenu et au moment de la recherche pour les mots-clés de recherche à l'aide du fournisseur configuré.
1426614266
sentence-transformer-language-ids-help=Les actifs des langues et des types sélectionnés répertoriés dans les noms de classe d'entrée incluront l'incorporation de phrases.
14267-
sentence-transformer-max-character-count-help=Set the maximum number of characters to send to the sentence transformer. Setting a character number that produces more text tokens than the transformer and model allow can cause transformation to fail. Many transformer models allow no more than 512 text tokens. (Automatic Copy)
14267+
sentence-transformer-max-character-count-help=Définissez le nombre maximum de caractères envoyés au transformateur de phrase.
1426814268
sentence-transformer-model-help=Définissez le modèle à utiliser pour créer l'incorporation. Voir les détails du modèle sur le site Web de Hugging Face.
1426914269
sentence-transformer-model-timeout-help=Définissez le délai d'attente en secondes pour attendre que le modèle soit chargé.
1427014270
sentence-transformer-text-truncation-strategy-help=Définissez d'où l'exemple de texte doit être extrait si le texte à transformer est plus long que le nombre maximal de caractères.
@@ -17162,7 +17162,7 @@ this-field-has-been-set-by-a-portal-property-and-cannot-be-changed-here=Ce champ
1716217162
this-field-is-already-linked-to-one-vocabulary=Cette session est déjà liée à un vocabulaire. Supprimez le vocabulaire lié avant de la lier à un nouveau, ou choisissez un autre nom de propriété de session.
1716317163
this-field-is-invalid=Ce champ n'est pas valide.
1716417164
this-field-is-mandatory=Ce champ est obligatoire.
17165-
this-field-is-required=Ce champ est exigé.
17165+
this-field-is-required=Ce champ est obligatoire.
1716617166
this-field-is-required-and-must-contain-only-following-characters=Ce champs est requis et doit seulement contenir les caractères suivant:0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz#:@./_-
1716717167
this-field-is-required-please-select-from-the-dropdown-list-or-type-in-an-ID-number=Ce champ est requis. Veuillez sélectionner dans la liste déroulante ou saisir un numéro d'identification.
1716817168
this-field-is-required-to-publish-the-entry=Ce champ est nécessaire pour publier l'entrée.

0 commit comments

Comments
 (0)