@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
77"Project-Id-Version : game.libretro.vice\n "
88"Report-Msgid-Bugs-To : translations@kodi.tv\n "
99"POT-Creation-Date : 2017-12-05 21:00i\n "
10- "PO-Revision-Date : 2024-12-27 22:16 +0000\n "
11- "Last-Translator : taxigps <taxigps@sina .com>\n "
12- "Language-Team : Chinese (China ) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-game/game-libretro-vice_x64/zh_cn />\n "
10+ "PO-Revision-Date : 2026-04-20 05:02 +0000\n "
11+ "Last-Translator : wabisabi926 <wabisabi926@foxmail .com>\n "
12+ "Language-Team : Chinese (Simplified Han script ) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-game/game-libretro-vice_x64/zh_Hans />\n "
1313"Language : zh_cn\n "
1414"MIME-Version : 1.0\n "
1515"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1616"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1717"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
18- "X-Generator : Weblate 5.9.2 \n "
18+ "X-Generator : Weblate 5.17 \n "
1919
2020msgctxt "Addon Summary"
2121msgid "Commodore - C64 (VICE x64, fast)"
@@ -335,19 +335,19 @@ msgstr ""
335335
336336msgctxt "#30082"
337337msgid "RetroPad > Up"
338- msgstr ""
338+ msgstr "复古手柄 > 上 "
339339
340340msgctxt "#30083"
341341msgid "RetroPad > Down"
342- msgstr ""
342+ msgstr "复古手柄 > 下 "
343343
344344msgctxt "#30084"
345345msgid "RetroPad > Left"
346- msgstr ""
346+ msgstr "复古手柄 > 左 "
347347
348348msgctxt "#30085"
349349msgid "RetroPad > Right"
350- msgstr ""
350+ msgstr "复古手柄 > 右 "
351351
352352msgctxt "#30086"
353353msgid "RetroPad > A"
@@ -367,79 +367,79 @@ msgstr ""
367367
368368msgctxt "#30090"
369369msgid "RetroPad > Select"
370- msgstr ""
370+ msgstr "复古手柄 > 选择 "
371371
372372msgctxt "#30091"
373373msgid "RetroPad > Start"
374- msgstr ""
374+ msgstr "复古手柄 > 开始 "
375375
376376msgctxt "#30092"
377377msgid "RetroPad > L"
378- msgstr ""
378+ msgstr "复古手柄 > L "
379379
380380msgctxt "#30093"
381381msgid "RetroPad > R"
382- msgstr ""
382+ msgstr "复古手柄 > R "
383383
384384msgctxt "#30094"
385385msgid "RetroPad > L2"
386- msgstr ""
386+ msgstr "复古手柄 > L2 "
387387
388388msgctxt "#30095"
389389msgid "RetroPad > R2"
390- msgstr ""
390+ msgstr "复古手柄 > R2 "
391391
392392msgctxt "#30096"
393393msgid "RetroPad > L3"
394- msgstr ""
394+ msgstr "复古手柄 > L3 "
395395
396396msgctxt "#30097"
397397msgid "RetroPad > R3"
398- msgstr ""
398+ msgstr "复古手柄 > R3 "
399399
400400msgctxt "#30098"
401401msgid "RetroPad > Left Analog > Up"
402- msgstr ""
402+ msgstr "复古手柄 > 左摇杆 > 上 "
403403
404404msgctxt "#30099"
405405msgid "RetroPad > Left Analog > Down"
406- msgstr ""
406+ msgstr "复古手柄 > 左摇杆 > 下 "
407407
408408msgctxt "#30100"
409409msgid "RetroPad > Left Analog > Left"
410- msgstr ""
410+ msgstr "复古手柄 > 左摇杆 > 左 "
411411
412412msgctxt "#30101"
413413msgid "RetroPad > Left Analog > Right"
414- msgstr ""
414+ msgstr "复古手柄 > 左摇杆 > 右 "
415415
416416msgctxt "#30102"
417417msgid "RetroPad > Right Analog > Up"
418- msgstr ""
418+ msgstr "复古手柄 > 右摇杆 > 上 "
419419
420420msgctxt "#30103"
421421msgid "RetroPad > Right Analog > Down"
422- msgstr ""
422+ msgstr "复古手柄 > 右摇杆 > 下 "
423423
424424msgctxt "#30104"
425425msgid "RetroPad > Right Analog > Left"
426- msgstr ""
426+ msgstr "复古手柄 > 右摇杆 > 左 "
427427
428428msgctxt "#30105"
429429msgid "RetroPad > Right Analog > Right"
430- msgstr ""
430+ msgstr "复古手柄 > 右摇杆 > 右 "
431431
432432msgctxt "#30106"
433433msgid "RetroPad > Turbo Fire"
434- msgstr ""
434+ msgstr "复古手柄 > 连发射击 "
435435
436436msgctxt "#30107"
437437msgid "RetroPad > Turbo Button"
438- msgstr ""
438+ msgstr "复古手柄 > 连发按键 "
439439
440440msgctxt "#30108"
441441msgid "RetroPad > Turbo Pulse"
442- msgstr ""
442+ msgstr "复古手柄 > 连发频率 "
443443
444444msgctxt "#30109"
445445msgid "Input > Userport Joystick Adapter"
0 commit comments