Skip to content

Commit fa4c4d2

Browse files
weblatewabisabi926
andcommitted
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 53.0% (61 of 115 strings) Co-authored-by: wabisabi926 <wabisabi926@foxmail.com> Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-game/game-libretro-vice_x64/zh_Hans/ Translation: Kodi add-ons: game/game.libretro.vice_x64
1 parent 7a50dc7 commit fa4c4d2

1 file changed

Lines changed: 27 additions & 27 deletions

File tree

  • game.libretro.vice_x64/resources/language/resource.language.zh_cn

game.libretro.vice_x64/resources/language/resource.language.zh_cn/strings.po

Lines changed: 27 additions & 27 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version: game.libretro.vice\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
99
"POT-Creation-Date: 2017-12-05 21:00i\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2024-12-27 22:16+0000\n"
11-
"Last-Translator: taxigps <taxigps@sina.com>\n"
12-
"Language-Team: Chinese (China) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-game/game-libretro-vice_x64/zh_cn/>\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 05:02+0000\n"
11+
"Last-Translator: wabisabi926 <wabisabi926@foxmail.com>\n"
12+
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-game/game-libretro-vice_x64/zh_Hans/>\n"
1313
"Language: zh_cn\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18-
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.17\n"
1919

2020
msgctxt "Addon Summary"
2121
msgid "Commodore - C64 (VICE x64, fast)"
@@ -335,19 +335,19 @@ msgstr ""
335335

336336
msgctxt "#30082"
337337
msgid "RetroPad > Up"
338-
msgstr ""
338+
msgstr "复古手柄 > 上"
339339

340340
msgctxt "#30083"
341341
msgid "RetroPad > Down"
342-
msgstr ""
342+
msgstr "复古手柄 > 下"
343343

344344
msgctxt "#30084"
345345
msgid "RetroPad > Left"
346-
msgstr ""
346+
msgstr "复古手柄 > 左"
347347

348348
msgctxt "#30085"
349349
msgid "RetroPad > Right"
350-
msgstr ""
350+
msgstr "复古手柄 > 右"
351351

352352
msgctxt "#30086"
353353
msgid "RetroPad > A"
@@ -367,79 +367,79 @@ msgstr ""
367367

368368
msgctxt "#30090"
369369
msgid "RetroPad > Select"
370-
msgstr ""
370+
msgstr "复古手柄 > 选择"
371371

372372
msgctxt "#30091"
373373
msgid "RetroPad > Start"
374-
msgstr ""
374+
msgstr "复古手柄 > 开始"
375375

376376
msgctxt "#30092"
377377
msgid "RetroPad > L"
378-
msgstr ""
378+
msgstr "复古手柄 > L"
379379

380380
msgctxt "#30093"
381381
msgid "RetroPad > R"
382-
msgstr ""
382+
msgstr "复古手柄 > R"
383383

384384
msgctxt "#30094"
385385
msgid "RetroPad > L2"
386-
msgstr ""
386+
msgstr "复古手柄 > L2"
387387

388388
msgctxt "#30095"
389389
msgid "RetroPad > R2"
390-
msgstr ""
390+
msgstr "复古手柄 > R2"
391391

392392
msgctxt "#30096"
393393
msgid "RetroPad > L3"
394-
msgstr ""
394+
msgstr "复古手柄 > L3"
395395

396396
msgctxt "#30097"
397397
msgid "RetroPad > R3"
398-
msgstr ""
398+
msgstr "复古手柄 > R3"
399399

400400
msgctxt "#30098"
401401
msgid "RetroPad > Left Analog > Up"
402-
msgstr ""
402+
msgstr "复古手柄 > 左摇杆 > 上"
403403

404404
msgctxt "#30099"
405405
msgid "RetroPad > Left Analog > Down"
406-
msgstr ""
406+
msgstr "复古手柄 > 左摇杆 > 下"
407407

408408
msgctxt "#30100"
409409
msgid "RetroPad > Left Analog > Left"
410-
msgstr ""
410+
msgstr "复古手柄 > 左摇杆 > 左"
411411

412412
msgctxt "#30101"
413413
msgid "RetroPad > Left Analog > Right"
414-
msgstr ""
414+
msgstr "复古手柄 > 左摇杆 > 右"
415415

416416
msgctxt "#30102"
417417
msgid "RetroPad > Right Analog > Up"
418-
msgstr ""
418+
msgstr "复古手柄 > 右摇杆 > 上"
419419

420420
msgctxt "#30103"
421421
msgid "RetroPad > Right Analog > Down"
422-
msgstr ""
422+
msgstr "复古手柄 > 右摇杆 > 下"
423423

424424
msgctxt "#30104"
425425
msgid "RetroPad > Right Analog > Left"
426-
msgstr ""
426+
msgstr "复古手柄 > 右摇杆 > 左"
427427

428428
msgctxt "#30105"
429429
msgid "RetroPad > Right Analog > Right"
430-
msgstr ""
430+
msgstr "复古手柄 > 右摇杆 > 右"
431431

432432
msgctxt "#30106"
433433
msgid "RetroPad > Turbo Fire"
434-
msgstr ""
434+
msgstr "复古手柄 > 连发射击"
435435

436436
msgctxt "#30107"
437437
msgid "RetroPad > Turbo Button"
438-
msgstr ""
438+
msgstr "复古手柄 > 连发按键"
439439

440440
msgctxt "#30108"
441441
msgid "RetroPad > Turbo Pulse"
442-
msgstr ""
442+
msgstr "复古手柄 > 连发频率"
443443

444444
msgctxt "#30109"
445445
msgid "Input > Userport Joystick Adapter"

0 commit comments

Comments
 (0)