diff --git a/libraries/OOP_module.xml b/libraries/OOP_module.xml
index ce06e50285..06023284bb 100644
--- a/libraries/OOP_module.xml
+++ b/libraries/OOP_module.xml
@@ -1 +1 @@
-de:Objekt _
$_field
$_thing11de:klone _ _
$_field
$_thing11de:Feld _ von _ _
§_dynamicMenude:füge _ zu _ hinzu
$_field
$_thing11
\ No newline at end of file
+de:Objekt _
pl:obiekt _
$_field
$_thing11de:klone _ _
pl:sklonuj _ _
$_field
$_thing11de:Feld _ von _ _
pl:pole _ z _ _
§_dynamicMenude:füge _ zu _ hinzu
pl:dodaj _ do _
$_field
$_thing11
diff --git a/libraries/audioComp_module.xml b/libraries/audioComp_module.xml
index 75985cc0e0..d134593a3a 100644
--- a/libraries/audioComp_module.xml
+++ b/libraries/audioComp_module.xml
@@ -1 +1 @@
-pt:executa no modo turbo _
pt:as amostras de som com _ Hz de _ s amostrado a _ Hz
ca:_ Hz durant _ segons amb mostreig de _ Hz
pl:_ Hz przez _ s przy częstotliwości _ Hz
440a 55=55
a 110=110
a 220=220
a 440=440
a 880=880
a 1760=1760
a 3520=352014410022.05 kHz=22050
44.1 kHz=44100
88.2 kHz=88200
96 kHz=96000pt:π
pt:_ radianos em graus
ca:graus de _ radiants
pl:stopnie _
0.5pt:o som _
ca:so de nom _
pl:dźwięk o nazwie _
§_soundsMenuquickly plot the samples of a sound, a list of samples (single channel), or a list of lists (multiple channels) to the stage at a lower resolution.pt:desenha o gráfico do som _
ca:dibuixa el so _
pl:wykres dźwięku _
§_soundsMenu1offset-2records an audio snippet and reports it as a new sound, or zero if the user cancelspt:$circleSolid-1-255-0-0 uma nova gravação
ca:$circleSolid-1-255-0-0 enregistra
pl:$circleSolid-1-255-0-0 nagranie
pt:a nota com _ Hz
ca:nota de _ Hz
pl:nuta z _ Hz
440pt:a frequência da nota _
ca:freqüència (hz) de la nota _
pl:częstotliwość z nuty _
69pt:o nome da nota _
ca:nom de la nota _
pl:nazwa nuty _
69pl:zanikanie _ przez _
de:stauche _ um _
pl:rozciągnij _ o _
de:strecke _ um _
\ No newline at end of file
+pt:executa no modo turbo _
pt:as amostras de som com _ Hz de _ s amostrado a _ Hz
ca:_ Hz durant _ segons amb mostreig de _ Hz
pl:_ Hz przez _ s przy częstotliwości _ Hz
440a 55=55
a 110=110
a 220=220
a 440=440
a 880=880
a 1760=1760
a 3520=352014410022.05 kHz=22050
44.1 kHz=44100
88.2 kHz=88200
96 kHz=96000pt:π
pt:_ radianos em graus
ca:graus de _ radiants
pl:stopnie _
0.5pt:o som _
ca:so de nom _
pl:dźwięk o nazwie _
§_soundsMenuquickly plot the samples of a sound, a list of samples (single channel), or a list of lists (multiple channels) to the stage at a lower resolution.pt:desenha o gráfico do som _
ca:dibuixa el so _
pl:wykres dźwięku _
§_soundsMenu1offset-2records an audio snippet and reports it as a new sound, or zero if the user cancelspt:$circleSolid-1-255-0-0 uma nova gravação
ca:$circleSolid-1-255-0-0 enregistra
pl:$circleSolid-1-255-0-0 nagranie
pt:a nota com _ Hz
ca:nota de _ Hz
pl:nuta z _ Hz
440pt:a frequência da nota _
ca:freqüència (hz) de la nota _
pl:częstotliwość z nuty _
69pt:o nome da nota _
ca:nom de la nota _
pl:nazwa nuty _
69pl:zanikanie _ przez _
de:stauche _ um _
pl:skompresuj _ o _
pl:rozciągnij _ o _
de:strecke _ um _
diff --git a/libraries/bar-charts.xml b/libraries/bar-charts.xml
index 69847ec7d0..7c4eef8f3e 100644
--- a/libraries/bar-charts.xml
+++ b/libraries/bar-charts.xml
@@ -1 +1 @@
-Takes a table (typically from a CSV data set) as input and reports a summary of the table grouped by the field in the specified column number. The remaining three inputs are used only if the field values are numbers, in which case they can be grouped into buckets (e.g., decades, centuries, etc.). Those three inputs specify the smallest and largest values of interest and, most importantly, the width of a bucket (10 for decades, 100 for centuries). If the field isn't numeric, leave these three inputs empty or set them to zero. In that case, each string value of the field is its own bucket, and they appear sorted alphabetically.
The block reports a new table with three columns. The first column contains the bucket name or smallest number. The second column contains a nonnegative integer that says how many records in the input table fall into this bucket. The third column is a subtable containing the actual records from the original table that fall into the bucket.
If your buckets aren't of constant width, or you want to group by some function of more than one field, load the "Frequency Distribution Analysis" library instead. ca:gràfica de la taula _ agrupada pel camp: _ des de: _ fins: _ interval: _
1110add missing entries to a sorted list. Used for histogramspt:os itens de _ com a chave _ entre _ e _ com passo _ completados por _
ca:gràfica omplint _ amb clau: _ des de: _ fins: _ interval: _ amb _
11pt:desenha gráfico de barras de _ em (x: _ , y: _ ) com largura _ e altura _
ca:dibuixa gràfic _ a x: _ y: _ amplada: _ alçada: _
-200-100400200If smallest value < 0, the x axis isn't at the bottom.
Note that sort is by > not by <.
Not clear this can happen in a
histogram!max y1ratio1label delta y5010step2190draw x axis at y=00draw y axis902012i15Ready to draw bars.2data90ca:ordena taula _ pel camp _ en ordre _
ascending
descendingca:agrupa taula _ pel camp _ per intervals de _
\ No newline at end of file
+Takes a table (typically from a CSV data set) as input and reports a summary of the table grouped by the field in the specified column number. The remaining three inputs are used only if the field values are numbers, in which case they can be grouped into buckets (e.g., decades, centuries, etc.). Those three inputs specify the smallest and largest values of interest and, most importantly, the width of a bucket (10 for decades, 100 for centuries). If the field isn't numeric, leave these three inputs empty or set them to zero. In that case, each string value of the field is its own bucket, and they appear sorted alphabetically.
The block reports a new table with three columns. The first column contains the bucket name or smallest number. The second column contains a nonnegative integer that says how many records in the input table fall into this bucket. The third column is a subtable containing the actual records from the original table that fall into the bucket.
If your buckets aren't of constant width, or you want to group by some function of more than one field, load the "Frequency Distribution Analysis" library instead. ca:gràfica de la taula _ agrupada pel camp: _ des de: _ fins: _ interval: _
pl:wykres tabeli _ pogrupowanej według pola: _ od: _ do: _ odstęp: _
1110add missing entries to a sorted list. Used for histogramspt:os itens de _ com a chave _ entre _ e _ com passo _ completados por _
ca:gràfica omplint _ amb clau: _ des de: _ fins: _ interval: _ amb _
pl:wypełnij wykres _ klucz: _ od: _ do: _ odstęp: _ według: _
11pt:desenha gráfico de barras de _ em (x: _ , y: _ ) com largura _ e altura _
ca:dibuixa gràfic _ a x: _ y: _ amplada: _ alçada: _
pl:wykres słupkowy _ x: _ y: _ szerokość: _ wysokość: _
-200-100400200If smallest value < 0, the x axis isn't at the bottom.
Note that sort is by > not by <.
Not clear this can happen in a
histogram!max y1ratio1label delta y5010step2190draw x axis at y=00draw y axis902012i15Ready to draw bars.2data90ca:ordena taula _ pel camp _ en ordre _
pl:sortuj tabelę _ według pola _ w kolejności _
ascending
descendingca:agrupa taula _ pel camp _ per intervals de _
pl:grupuj tabelę _ według pola _ w odstępach co _
diff --git a/libraries/beetle.xml b/libraries/beetle.xml
index 75f42e7abf..34ed176cde 100644
--- a/libraries/beetle.xml
+++ b/libraries/beetle.xml
@@ -1 +1 @@
-ca:reinicia
ca:torna a casa
ca:mou-te _ passos
1ca:vés a _
bb_goto(x, y, z)ca:fixa la coordenada _ a _
xx
y
z3ca:augmenta la coordenada _ en _
xx
y
z2ca:mou-te en la _ pròpia _ passos
yx
y
z2ca:posició _
xx
y
zca:gira sobre _ propi en _ graus
zx
y
z15ca:fixa l'angle _ propi a _
zx
y
z45ca:apunta cap a _
bb_pointto(x, y, z)ca:angle _
zx
y
zca:comença a extrudir amb _ de base
$_circlecircle=$_circle
triangle=$_triangle
square=$_square
semicircle=$_semicircle
line=$_line
point=$_point
sprite positions=$_sprite positionsbb_startextruding()ca:deixa d'extrudir
ca:enregistra les posicions de la tortuga _
ca:punts de la base
ca:fixa el desplaçament de la base a _
ca:fixa l'escala de _ a _
$_shapeshape=$_shape
movement=$_movement1ca:augmenta l'escala de _ en _
$_shapeshape=$_shape
movement=$_movement0.5ca:escala de _
$_shapeshape=$_shape
movement=$_movementca:enregistra posició actual
ca:torna a la posició enregistrada
var_get(name)bb_stackca:vista de l'escarbat
libraries/beetle/init.js
+ca:reinicia
pl:resetuj
pl:wyczyść scenę
ca:torna a casa
pl:idź do środka
ca:mou-te _ passos
pl:przesuń o _ kroków
1ca:vés a _
pl:idź do _
bb_goto(x, y, z)ca:fixa la coordenada _ a _
pl:ustaw pozycję _ na _
xx
y
z3ca:augmenta la coordenada _ en _
pl:zmień bezwzględne _ o _
xx
y
z2ca:mou-te en la _ pròpia _ passos
pl:zmień względne _ o _
yx
y
z2ca:posició _
pl:pozycja _
xx
y
zca:gira sobre _ propi en _ graus
pl:obróć _ o _
zx
y
z15ca:fixa l'angle _ propi a _
pl:ustaw obrót _ na _
zx
y
z45ca:apunta cap a _
pl:ustaw w stronę _
bb_pointto(x, y, z)ca:angle _
pl:obrót _
zx
y
zca:comença a extrudir amb _ de base
pl:rozpocznij wytłaczanie _
$_circlecircle=$_circle
triangle=$_triangle
square=$_square
semicircle=$_semicircle
line=$_line
point=$_point
sprite positions=$_sprite positionsbb_startextruding()ca:deixa d'extrudir
pl:zatrzymaj wytłaczanie
ca:enregistra les posicions de la tortuga _
pl:zapisz pozycje duszka w _
ca:punts de la base
pl:punkty kształtu
ca:fixa el desplaçament de la base a _
pl:ustaw przesunięcie kształtu na _
ca:fixa l'escala de _ a _
pl:ustaw skalę _ na _
$_shapeshape=$_shape
movement=$_movement1ca:augmenta l'escala de _ en _
pl:zmień skalę _ o _
$_shapeshape=$_shape
movement=$_movement0.5ca:escala de _
pl:skala _
$_shapeshape=$_shape
movement=$_movementca:enregistra posició actual
pl:zapisz pozycję
ca:torna a la posició enregistrada
pl:przywróć pozycję
pl:stos
var_get(name)bb_stackca:vista de l'escarbat
pl:widok żuka
libraries/beetle/init.js
diff --git a/libraries/code2blocks_module.xml b/libraries/code2blocks_module.xml
index 2270682a0e..48825304b3 100644
--- a/libraries/code2blocks_module.xml
+++ b/libraries/code2blocks_module.xml
@@ -1 +1 @@
-turn LISP syntax text code into blocksde:verwandle Code _ in Blöcke
ca:blocs del codi textual _
(+ 3 4)turn blocks into LISP syntax text code.de:verwandle Blöcke _ in Code _ formatiert
ca:codi textual dels blocs _ formatats _
true
+turn LISP syntax text code into blocksde:verwandle Code _ in Blöcke
ca:blocs del codi textual _
pl:przekształć kod _ na bloki
(+ 3 4)turn blocks into LISP syntax text code.de:verwandle Blöcke _ in Code _ formatiert
ca:codi textual dels blocs _ formatats _
pl:przekształć bloki _ na tekst _ sformatowany
true
diff --git a/libraries/continuations_module.xml b/libraries/continuations_module.xml
index 02dd5a663c..083d2fd81a 100644
--- a/libraries/continuations_module.xml
+++ b/libraries/continuations_module.xml
@@ -1 +1 @@
-de:führe _ mit Continuation aus
de:rufe _ mit Continuation auf
\ No newline at end of file
+de:führe _ mit Continuation aus
pl:uruchom _ z kontynuacją
de:rufe _ mit Continuation auf
pl:wywołaj _ z kontynuacją
diff --git a/libraries/events_module.xml b/libraries/events_module.xml
index 4a59314f25..5c651d92f9 100644
--- a/libraries/events_module.xml
+++ b/libraries/events_module.xml
@@ -1 +1 @@
-oldde:Wenn Variable _ sich ändert
§_getVarNamesDictoldtruede:Wenn _ > _
$_volumevolume=$_volume
timer=$_timer5de:Wenn Hintergrund zu _ wechselt
§_dynamicMenulast statede:hat _ sich ereignet?
last stateoldde:hat _ sich verändert?
oldtrueoldde:Wenn _ sich ändert
oldtrue
\ No newline at end of file
+oldde:Wenn Variable _ sich ändert
pl:kiedy zmienna _ zmieni się
§_getVarNamesDictoldtruede:Wenn _ > _
pl:kiedy _ > _
$_volumevolume=$_volume
timer=$_timer5de:Wenn Hintergrund zu _ wechselt
pl:kiedy tło zmieni się na _
§_dynamicMenulast statede:hat _ sich ereignet?
pl:_ zdarzyło się?
last stateoldde:hat _ sich verändert?
pl:_ zmieniło się?
oldtrueoldde:Wenn _ sich ändert
pl:kiedy _ zmieni się
oldtrue
diff --git a/libraries/httpBlocks.xml b/libraries/httpBlocks.xml
index 5c2c2daa74..727c662604 100644
--- a/libraries/httpBlocks.xml
+++ b/libraries/httpBlocks.xml
@@ -1 +1 @@
-pt:os dados JSON _ em formato de lista
pt:o valor com chave _ em _
pt:a resposta a _ de _ enviando _ e cabeçalhos _
GETGET
POST
PUT
DELETEhttps://snap.berkeley.edupt:um par (chave: _ , valor: _ )
Reports a three-item list containing the latitude and longitude of the user, and the precision of the measurements. Works only if the user allows snap.berkeley.edu access to location data. Some browsers also require an HTTPS connection to Snap!.pt:a localização actual do dispositivo
octetbyte
octet
short
unsigned short
long
unsigned long
unrestricted float
unrestricted double
bigint
\ No newline at end of file
+pt:os dados JSON _ em formato de lista
pl:_ jako lista
pt:o valor com chave _ em _
pl:wartość klucza _ z _
pt:a resposta a _ de _ enviando _ e cabeçalhos _
pl:_ url: _ wyślij: _ nagłówki: _
GETGET
POST
PUT
DELETEhttps://snap.berkeley.edupt:um par (chave: _ , valor: _ )
pl:klucz: _ wartość: _
Reports a three-item list containing the latitude and longitude of the user, and the precision of the measurements. Works only if the user allows snap.berkeley.edu access to location data. Some browsers also require an HTTPS connection to Snap!.pt:a localização actual do dispositivo
pl:aktualna lokalizacja
pl:dane binarne z _ typ _
octetbyte
octet
short
unsigned short
long
unsigned long
unrestricted float
unrestricted double
bigint
diff --git a/libraries/iteration-composition.xml b/libraries/iteration-composition.xml
index ae2f26c7cc..1f24e5b1cb 100644
--- a/libraries/iteration-composition.xml
+++ b/libraries/iteration-composition.xml
@@ -1 +1 @@
-de:fange _ _
ca:agafa _ _
es:atrapar _ _
fr:attrape _ _
pt:captura _ _
pl:przechwyć _ _
contde:wirf _
ca:llança _
es:lanzar _
fr:lance _
pt:lança _
pl:wyrzuć _
catchtagde:fange _ _
ca:agafa _ _
es:atrapar _ _
fr:attrape _ _
pt:captura _ _
pl:przechwyć _ _
contde:wirf _ _
ca:llança _ _
es:lanzar _ _
fr:lance _ _
pt:lança _ _
pl:wyrzuć _ _
catchtagThis is a breakpoint block, to be used in debugging.
The Boolean input specifies the condition under which
the program should pause. (Use True for an unconditional breakpoint.) The intent is that the script should have
SHOW VARIABLE blocks for the process's local variables.
After the pause, this block automatically hides all temporary variables.de:falls _ dann _ und pause $pause-1-255-220-0
ca:si _ fes _ i atura-ho tot $pause-1-255-220-0
es:si _ haz _ y páralo todo $pause-1-255-220-0
fr:si _ faire _ et mettre tout en pause $pause-1-255-220-0
pt:se _ , então _ e faz pausa em tudo $pause-1-255-220-0
pl:jeżeli _ wykonaj _ i pauzuj wszystko $pause-1-255-220-0
This block does nothing.
Use it when you are calling a reporter
for its side effect and don't care about
its return value.de:ignoriere _
ca:ignora _
es:ignorar _
fr:ignore _
pt:ignora _
pl:ignoruj _
Call f(f(f(...(f(x))))) n times where the three input slots are n, f, and x from left to right. The # variable can be used inside f to represent how many times f has been called.pt:o resultado de _ invocações em cascata de _ com argumento inicial _ _
ca:en cascada _ vegades _ _ _
pl:kaskada _ razy _ _ _
Call f(f(f(...(f(x))))) until condition is true, where the three input slots are condition, f, and x from left to right. The # variable can be used inside f or condition to indicate how many times f has been called.pt:o resultado da invocação em cascata até que _ de _ com argumento inicial _ _
ca:en cascada fins _ _ _ _
pl:kaskada aż _ _ _ _
Returns the function x↦f(g(x)) where f and g are the two inputs.pt:a composição de _ com _
ca:composa _ _
pl:skomponuj _ _
Like the built-in REPEAT UNTIL block, except that the ending condition is not tested until the script has been run the first time. So the script is run at least once.pt:repete _ até que _ $loop-0.7
ca:repeteix _ fins _
pl:powtarzaj _ aż _
Run the script repeatedly, as long as the given condition is true. Runs the script at least once before testing the condition.pt:repete _ enquanto _ $loop-0.7
ca:repeteix _ mentre _
pl:powtarzaj _ gdy _
Runs the script repeatedly, as long as the condition is true. Tests the condition before the first time the script is run. Like the built in REPEAT UNTIL except that in this block the condition must be true, not false.pt:enquanto _ , repete _ $loop-0.7
pl:powtarzaj gdy _ _
Runs the script the specified number of times, like the built-in REPEAT block, but this one provides the # variable that can be used inside the script. Try
REPEAT (200)
MOVE (#) STEPS
RIGHT 92
with the pen down.pt:repete _ vezes _ _ $loop-0.7
ca:repeteix _ _ _
pl:powtórz _ _ _
The primitive FOR block uses an implicit step of ±1 depending on which of the starting and ending values is larger. This version allows you to provide an explicit step value. If the sign of the step input is incompatible with the ordering of the starting and ending values, the script will not be run at all.pt:para _ de _ com passo _ a _ _ $loop-0.7
ca:per _ = _ incrementant _ fins _ _
pl:dla _ = _ co _ do _ _
1110Provides LOOP as a function of one input that runs
the body of the LET with A set to the function input,
so the body can run itself recursively.
See COPY block in Variables for an example of use.pt:tendo _ o valor inicial _ , executa _ definido como _
ca:fes que _ sigui _ al _ _
pl:ustaw _ na _ w _ _
new valuede:führe _ mit Continuation aus
de:rufe _ mit Continuation auf
\ No newline at end of file
+de:fange _ _
ca:agafa _ _
es:atrapar _ _
fr:attrape _ _
pt:captura _ _
pl:przechwyć _ _
contde:wirf _
ca:llança _
es:lanzar _
fr:lance _
pt:lança _
pl:wyrzuć _
catchtagde:fange _ _
ca:agafa _ _
es:atrapar _ _
fr:attrape _ _
pt:captura _ _
pl:przechwyć _ _
contde:wirf _ _
ca:llança _ _
es:lanzar _ _
fr:lance _ _
pt:lança _ _
pl:wyrzuć _ _
catchtagThis is a breakpoint block, to be used in debugging.
The Boolean input specifies the condition under which
the program should pause. (Use True for an unconditional breakpoint.) The intent is that the script should have
SHOW VARIABLE blocks for the process's local variables.
After the pause, this block automatically hides all temporary variables.de:falls _ dann _ und pause $pause-1-255-220-0
ca:si _ fes _ i atura-ho tot $pause-1-255-220-0
es:si _ haz _ y páralo todo $pause-1-255-220-0
fr:si _ faire _ et mettre tout en pause $pause-1-255-220-0
pt:se _ , então _ e faz pausa em tudo $pause-1-255-220-0
pl:jeżeli _ wykonaj _ i pauzuj wszystko $pause-1-255-220-0
This block does nothing.
Use it when you are calling a reporter
for its side effect and don't care about
its return value.de:ignoriere _
ca:ignora _
es:ignorar _
fr:ignore _
pt:ignora _
pl:ignoruj _
Call f(f(f(...(f(x))))) n times where the three input slots are n, f, and x from left to right. The # variable can be used inside f to represent how many times f has been called.pt:o resultado de _ invocações em cascata de _ com argumento inicial _ _
ca:en cascada _ vegades _ _ _
pl:kaskada _ razy _ _ _
Call f(f(f(...(f(x))))) until condition is true, where the three input slots are condition, f, and x from left to right. The # variable can be used inside f or condition to indicate how many times f has been called.pt:o resultado da invocação em cascata até que _ de _ com argumento inicial _ _
ca:en cascada fins _ _ _ _
pl:kaskada aż _ _ _ _
Returns the function x↦f(g(x)) where f and g are the two inputs.pt:a composição de _ com _
ca:composa _ _
pl:skomponuj _ _
Like the built-in REPEAT UNTIL block, except that the ending condition is not tested until the script has been run the first time. So the script is run at least once.pt:repete _ até que _ $loop-0.7
ca:repeteix _ fins _
pl:powtarzaj _ aż _
Run the script repeatedly, as long as the given condition is true. Runs the script at least once before testing the condition.pt:repete _ enquanto _ $loop-0.7
ca:repeteix _ mentre _
pl:powtarzaj _ gdy _
Runs the script repeatedly, as long as the condition is true. Tests the condition before the first time the script is run. Like the built in REPEAT UNTIL except that in this block the condition must be true, not false.pt:enquanto _ , repete _ $loop-0.7
pl:powtarzaj gdy _ _
Runs the script the specified number of times, like the built-in REPEAT block, but this one provides the # variable that can be used inside the script. Try
REPEAT (200)
MOVE (#) STEPS
RIGHT 92
with the pen down.pt:repete _ vezes _ _ $loop-0.7
ca:repeteix _ _ _
pl:powtórz _ _ _
The primitive FOR block uses an implicit step of ±1 depending on which of the starting and ending values is larger. This version allows you to provide an explicit step value. If the sign of the step input is incompatible with the ordering of the starting and ending values, the script will not be run at all.pt:para _ de _ com passo _ a _ _ $loop-0.7
ca:per _ = _ incrementant _ fins _ _
pl:dla _ = _ co _ do _ _
1110Provides LOOP as a function of one input that runs
the body of the LET with A set to the function input,
so the body can run itself recursively.
See COPY block in Variables for an example of use.pt:tendo _ o valor inicial _ , executa _ definido como _
ca:fes que _ sigui _ al _ _
pl:ustaw _ na _ w _ _
new valuede:führe _ mit Continuation aus
pl:uruchom _ z kontynuacją
de:rufe _ mit Continuation auf
pl:wywołaj _ z kontynuacją
diff --git a/libraries/maps_module.xml b/libraries/maps_module.xml
index 57c6676e89..76a82dda61 100644
--- a/libraries/maps_module.xml
+++ b/libraries/maps_module.xml
@@ -1 +1 @@
-de:$globe zeige aktuellen Standort
pt:mostra a localização corrente do dispositivo no $globe
ca:$globe centra a la meva ubicació
de:$globe Zoom
pt:o zoom do $globe
ca:$globe zoom
de:setze $globe Zoom auf _
pt:altera o zoom do $globe para _
ca:$globe fixa el zoom a _
10de:$globe Längengrad von x _
pt:a longitude no $globe da coordenada x _
ca:$globe longitud per a x _
0de:$globe Breitengrad von y _
pt:a latitude no $globe da coordenada y _
ca:$globe latitud per a y _
0de:setze $globe auf Länge: _ Breite: _
pt:altera a posição no $globe para (longitude: _ , latitude: _ )
ca:$globe centra a longitud: _ latitud: _
-122.25785237.872099de:y von $globe Breitengrad _
pt:a coordenada y da latitude _ no $globe
ca:$globe y per a latitud _
de:x von $globe Längengrad _
pt:a coordenada x da longidude _ no $globe
ca:$globe x per a longitud _
de:ändere $globe um x: _ y: _ Pixel
pt:desloca a posição do mapa de (x: _ , y: _ )
ca:$globe canvia la ubicació en x: _ y: _ píxels
1010de:$globe Entfernung in km zu _
pt:a tua distância em km a _ no $globo
ca:$globe distància en km fins a _
§_objectsMenumap_dist(lat1, lon1, lat2, lon2)de:$globe aktuelle Position
pt:a localização corrente do dispositivo no $globe
ca:$globe ubicació actual
de:$globe aktueller Breitengrad
pt:a latitude corrente do dispositivo no $globe
ca:$globe latitud actual
de:$globe aktueller Längengrad
pt:a longitude corrente do dispositivo no $globe
ca:$globe longitud actual
de:aktualisiere $globe
pt:actualiza o $globe
ca:$globe força refresc
de:$globe als Kostüm
pt:a parte visível do $globe na forma de traje
ca:$globe vestit del mapa actual
de:setze $globe Stil auf _
pt:altera o estilo do $globe para _
ca:$globe fixa l'estil de mapa a _
OpenStreetMapOpenStreetMap
Wikimedia
Watercolor
Toner
Terrain
Topographic
Satellite
Streets
Shading
Mapbox (experimental)
\ No newline at end of file
+de:$globe zeige aktuellen Standort
pt:mostra a localização corrente do dispositivo no $globe
ca:$globe centra a la meva ubicació
pl:$globe pokaż aktualną lokalizację
de:$globe Zoom
pt:o zoom do $globe
ca:$globe zoom
pl:$globe powiększenie
de:setze $globe Zoom auf _
pt:altera o zoom do $globe para _
ca:$globe fixa el zoom a _
pl:ustaw powiększenie $globe na _
10de:$globe Längengrad von x _
pt:a longitude no $globe da coordenada x _
ca:$globe longitud per a x _
pl:$globe długość x _
0de:$globe Breitengrad von y _
pt:a latitude no $globe da coordenada y _
ca:$globe latitud per a y _
pl:$globe szerokość y _
0de:setze $globe auf Länge: _ Breite: _
pt:altera a posição no $globe para (longitude: _ , latitude: _ )
ca:$globe centra a longitud: _ latitud: _
pl:ustaw $globe na długość: _ szerokość: _
-122.25785237.872099de:y von $globe Breitengrad _
pt:a coordenada y da latitude _ no $globe
ca:$globe y per a latitud _
pl:y $globe szerokości _
de:x von $globe Längengrad _
pt:a coordenada x da longidude _ no $globe
ca:$globe x per a longitud _
pl:x $globe długości _
de:ändere $globe um x: _ y: _ Pixel
pt:desloca a posição do mapa de (x: _ , y: _ )
ca:$globe canvia la ubicació en x: _ y: _ píxels
pl:zmień $globe o x: _ y: _ pikseli
1010de:$globe Entfernung in km zu _
pt:a tua distância em km a _ no $globo
ca:$globe distància en km fins a _
pl:$globe odległość w km do _
§_objectsMenumap_dist(lat1, lon1, lat2, lon2)de:$globe aktuelle Position
pt:a localização corrente do dispositivo no $globe
ca:$globe ubicació actual
pl:$globe aktualna lokalizacja
de:$globe aktueller Breitengrad
pt:a latitude corrente do dispositivo no $globe
ca:$globe latitud actual
pl:$globe aktualna szerokość
de:$globe aktueller Längengrad
pt:a longitude corrente do dispositivo no $globe
ca:$globe longitud actual
pl:$globe aktualna długość
de:aktualisiere $globe
pt:actualiza o $globe
ca:$globe força refresc
pl:aktualizuj $globe
de:$globe als Kostüm
pt:a parte visível do $globe na forma de traje
ca:$globe vestit del mapa actual
pl:$globe jako kostium
de:setze $globe Stil auf _
pt:altera o estilo do $globe para _
ca:$globe fixa l'estil de mapa a _
pl:ustaw styl $globe na _
OpenStreetMapOpenStreetMap
Wikimedia
Watercolor
Toner
Terrain
Topographic
Satellite
Streets
Shading
Mapbox (experimental)
diff --git a/libraries/menu_module.xml b/libraries/menu_module.xml
index 302b58ba90..a2996e555f 100644
--- a/libraries/menu_module.xml
+++ b/libraries/menu_module.xml
@@ -1 +1 @@
-what's your name?Alert!choose!title§_objectsMenuoptionleftleft
righthey!open my definition to look at examples how to use the menu blocks
\ No newline at end of file
+pl:zapytaj _
what's your name?pl:powiadom _
Alert!pl:monit _ opcje _
choose!pl:podmenu _ elementy _
titlepl:podział
pl:ikona w menu _ etykieta _ wartość _
§_objectsMenuoptionpl:dymek w menu _ wiadomość _ wartość _
leftleft
righthey!open my definition to look at examples how to use the menu blockspl:przykładowe menu
diff --git a/libraries/microblocks.xml b/libraries/microblocks.xml
index 1c8bfb46da..bf6a7248b3 100644
--- a/libraries/microblocks.xml
+++ b/libraries/microblocks.xml
@@ -1 +1,2 @@
-USBBLE
USBBLEtrue__mb_lastBroadcastTime__254ble_connected()ser_connected()truemsgLen525642481024ser_connected()5true§_messagesMenu§_messagesMenu§_messagesMenulibraries/ble/init.js1747058019393libraries/serial/init.js
\ No newline at end of file
+pl:połącz się z MicroBlocks przez _
USBBLE
USBBLEtrue__mb_lastBroadcastTime__pl:nadaj _ do MicroBlocks
254ble_connected()ser_connected()truemsgLen525642481024ser_connected()5truepl:rozłącz się z MicroBlocks
pl:połączono z MicroBlocks
§_messagesMenu§_messagesMenu§_messagesMenulibraries/ble/init.js1747058019393libraries/serial/init.js
diff --git a/libraries/microworlds/dialogs.xml b/libraries/microworlds/dialogs.xml
index 9a328f72a9..b837b437d0 100644
--- a/libraries/microworlds/dialogs.xml
+++ b/libraries/microworlds/dialogs.xml
@@ -1 +1 @@
-AlertHello there!Hello!2
\ No newline at end of file
+pl:informacja tytuł _ wiadomość _
AlertHello there!pl:pokaż wiadomość _ przez _ s
Hello!2
diff --git a/libraries/microworlds/fancy-text.xml b/libraries/microworlds/fancy-text.xml
index 5967c80252..9f169f5aec 100644
--- a/libraries/microworlds/fancy-text.xml
+++ b/libraries/microworlds/fancy-text.xml
@@ -1 +1 @@
-Syntax:
_italics_
*bold*
Fraction:
~(1/2)Hello!12Arialserif
sans-serif
monospace
Arial
Arial Black
Verdana
Tahoma
Trebuchet MS
Impact
Times New Roman
Didot
Georgia
American Typewriter
Andalé Mono
Courier
Lucida Console
Monaco
Bradley Hand
Brush Script MT
Luminari
Comic Sans MSleftleft
center
right00rgb(0,0,0)pre-render text transparent to determine height and width and, if necessary, the adjusted coordinates (for right and center alignment)Hello!12Arialserif
sans-serif
monospace
Arial
Arial Black
Verdana
Tahoma
Trebuchet MS
Impact
Times New Roman
Didot
Georgia
American Typewriter
Andalé Mono
Courier
Lucida Console
Monaco
Bradley Hand
Brush Script MT
Luminari
Comic Sans MSleftleft
center
right00widthheightxyHello!12Arialserif
sans-serif
monospace
Arial
Arial Black
Verdana
Tahoma
Trebuchet MS
Impact
Times New Roman
Didot
Georgia
American Typewriter
Andalé Mono
Courier
Lucida Console
Monaco
Bradley Hand
Brush Script MT
Luminari
Comic Sans MSrgb(0,0,0)pt:um par (chave: _ , valor: _ )
pt:o valor com chave _ em _
\ No newline at end of file
+Syntax:
_italics_
*bold*
Fraction:
~(1/2)pl:napisz na scenie tekst _ rozmiar: _ czcionka: _ wyrównanie do: _ x: _ y: _ kolor: _
Hello!12Arialserif
sans-serif
monospace
Arial
Arial Black
Verdana
Tahoma
Trebuchet MS
Impact
Times New Roman
Didot
Georgia
American Typewriter
Andalé Mono
Courier
Lucida Console
Monaco
Bradley Hand
Brush Script MT
Luminari
Comic Sans MSleftleft
center
right00rgb(0,0,0)pre-render text transparent to determine height and width and, if necessary, the adjusted coordinates (for right and center alignment)pl:wymiary tekstu _ rozmiar: _ czcionka: _ wyrównanie do: _ x: _ y: _
Hello!12Arialserif
sans-serif
monospace
Arial
Arial Black
Verdana
Tahoma
Trebuchet MS
Impact
Times New Roman
Didot
Georgia
American Typewriter
Andalé Mono
Courier
Lucida Console
Monaco
Bradley Hand
Brush Script MT
Luminari
Comic Sans MSleftleft
center
right00widthheightxypl:napisz na scenie _ rozmiar: _ czcionka: _ kolor: _
Hello!12Arialserif
sans-serif
monospace
Arial
Arial Black
Verdana
Tahoma
Trebuchet MS
Impact
Times New Roman
Didot
Georgia
American Typewriter
Andalé Mono
Courier
Lucida Console
Monaco
Bradley Hand
Brush Script MT
Luminari
Comic Sans MSrgb(0,0,0)pt:um par (chave: _ , valor: _ )
pl:klucz: _ wartość: _
pt:o valor com chave _ em _
pl:wartość klucza _ z _
diff --git a/libraries/microworlds/script-pic-costume.xml b/libraries/microworlds/script-pic-costume.xml
index 1865950dee..015e53c533 100644
--- a/libraries/microworlds/script-pic-costume.xml
+++ b/libraries/microworlds/script-pic-costume.xml
@@ -1 +1 @@
-Turns a ringified script into a script pic that can be used as a costume.
\ No newline at end of file
+Turns a ringified script into a script pic that can be used as a costume.pl:kostium ze skryptu: _
diff --git a/libraries/pixel_module.xml b/libraries/pixel_module.xml
index b537b536f9..6af97f9fcb 100644
--- a/libraries/pixel_module.xml
+++ b/libraries/pixel_module.xml
@@ -1 +1 @@
-pl:eksportuj kostium _
§_costumesMenupl:ustaw nazwę kostiumu _ na _
§_costumesMenuthingtakes a snapshot with the webcam and reports it as a new costume, or zero if the user cancelspt:$camera a imagem actual do vídeo
pl:$camera zdjęcie
pl:eksportuj listę kostiumu _ nazwa _
framepl:_ w skali szarości
§_costumesMenupl:filtr _ na _ kanał alfa _
blurblur
sharpen
outline
emboss
edge={
left
right
top
bottom
}
Gausscurrent§_costumesMenutruetruepl:filtr _
blurblur
sharpen
outline
emboss
edge={
left
right
top
bottom
}
Gaussoutlineembossleftrighttopbottomgauss0.06250.1250.06250.1250.250.1250.06250.1250.0625blurmake a rectangle costume with the given color, width and height. The color can be either specified by the color picker from the input slot, or it can be a list of r-g-b-a values.pl:prostokątny kostium _ szerokość: _ wysokość: _
2060clr_channel(clr, rgba)rgba11125511411pl:jądro _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
pl:przemnóż macierz _ * jądro _
reshape the kernel to match the input matrix's channels, if anyfor every padded pixel create a partial copy of the input, item-multiply it with the kernel and take its overall sum (∑)pl:rozciągnij _ o _
de:strecke _ um _
de:stauche _ um _
\ No newline at end of file
+pl:eksportuj kostium _
§_costumesMenupl:ustaw nazwę kostiumu _ na _
§_costumesMenuthingtakes a snapshot with the webcam and reports it as a new costume, or zero if the user cancelspt:$camera a imagem actual do vídeo
pl:$camera zdjęcie
pl:eksportuj listę kostiumu _ nazwa _
framepl:_ w skali szarości
§_costumesMenupl:filtr _ na _ kanał alfa _
blurblur
sharpen
outline
emboss
edge={
left
right
top
bottom
}
Gausscurrent§_costumesMenutruetruepl:filtr _
blurblur
sharpen
outline
emboss
edge={
left
right
top
bottom
}
Gaussoutlineembossleftrighttopbottomgauss0.06250.1250.06250.1250.250.1250.06250.1250.0625blurmake a rectangle costume with the given color, width and height. The color can be either specified by the color picker from the input slot, or it can be a list of r-g-b-a values.pl:prostokątny kostium _ szerokość: _ wysokość: _
2060clr_channel(clr, rgba)rgba11125511411pl:jądro _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
pl:przemnóż macierz _ * jądro _
reshape the kernel to match the input matrix's channels, if anyfor every padded pixel create a partial copy of the input, item-multiply it with the kernel and take its overall sum (∑)pl:rozciągnij _ o _
de:strecke _ um _
de:stauche _ um _
pl:skompresuj _ o _
diff --git a/libraries/plot_bars_module.xml b/libraries/plot_bars_module.xml
index 1e8b5495a5..f1ed0d1cbd 100644
--- a/libraries/plot_bars_module.xml
+++ b/libraries/plot_bars_module.xml
@@ -1 +1 @@
-draw a list of numbers as vertical lines distributed evenly across the stage.de:male Balken _ _
0.8
0
1posslicepen size2
\ No newline at end of file
+draw a list of numbers as vertical lines distributed evenly across the stage.de:male Balken _ _
pl:wykres słupkowy _ _
0.8
0
1posslicepen size2
diff --git a/libraries/s4aConn.xml b/libraries/s4aConn.xml
index 5fd1fd9925..a3e241fee4 100644
--- a/libraries/s4aConn.xml
+++ b/libraries/s4aConn.xml
@@ -1 +1 @@
-ca:placa connectada?
es:¿placa conectada?
cs:deska připojena?
de:board verbunden?
et:plaat ühendatud?
eu:plaka konektatuta?
fr:carte connectée?
gl:tarxeta conectada?
id:target terhubung?
it:scheda scollegata?
ko:아두이노 연결됨?
nl:verbinding verborden?
pl:płytka podłączone?
pt:placa ligada?
pt_BR:placa ligada?
ru:плата отключена?
sv:kort frånkopplad?
tr:kartına bağlanıldı?
ua:Плату під’єднано?
ca:posa el pin digital _ a _
es:fijar pin digital _ en _
cs:nastav digitální pin _ na _
de:Setze digitalen Pin _ auf _
et:määra digitaalviigule _ väärtus _
eu:ezarri _ pin digitalean _ balioa
fr:mettre la pin numérique _ à _
gl:fixar pin dixital _ en _
he:_ -ל _ דיגיטליית רגל שנה
id:set pin digital _ menjadi _
it:imposta il pin digitale _ a _
ko:디지털 핀 _ 을 _ 로 설정하기
nl:zet digitale pin _ op _
pl:ustaw cyfrowy pin _ na _
pt:coloca no pino digital _ o valor booleano _
pt_BR:coloque no pino digital _ o valor booleano _
ru:изменить статус цифрового разъема _ на _
sv:sätt digital pin _ till _
tr:Sayısal pin D _ değerini _ yap
ua:встановити цифровий пін _ як _
zh_CN:数字脚 _ 设置成 _
zh_TW:數位腳 _ 設定成 _
13§_ext_s4a_digitalPinMenutrueca:posa el pin _ al valor _
es:fijar pin _ al valor _
cs:nastav PWM pin _ na _
de:Setze Pin _ auf _
et:määra viigule _ väärtus _
eu:ezarri _ pinean _ balioa
fr:mettre la pin _ à _
gl:fixar pin _ ao valor _
he:_ -ל _ ברגל PWM קבע
id:set pin _ menjadi bernilai _
it:imposta il pin _ a _
ko:PWM 핀 _ 을 _ 으로 설정하기
nl:zet pin _ op _
pl:ustaw PWM pin _ na _
pt:coloca no pino (PWM) _ o valor _
pt_BR:coloque no pino _ o valor _
ru:изменить статус разъема PWM _ на _
sv:sätt pin _ till värde _
tr:Sayısal pin D _ değerini _ yap
ua:встановити пін PWM _ як _
zh_CN:_ 脚的值设置成 _
zh_TW:_ 腳的值設定成 _
§_ext_s4a_pwmPinMenu128ca:posa el servo _ a _
es:fijar servo _ en _
cs:nastav servo _ na _
de:Setze Servo _ auf _
et:määra servoviigule _ väärtus _
eu:ezarri _ serbomotorra _ bezala
fr:mettre le servo _ à _
gl:fixar servo _ en _
he:_ -ל _ ברגל מנוע הבא
id:set servo _ menjadi _
it:imposta servo _ a _
ko:서보 핀 _ 을 _ 로 설정하기
nl:zet servo _ op _
pl:ustaw serwo _ na _
pt:coloca o servo _ _
pt_BR:posicione o servo _ em _
ru:изменить статус разъема серво _ нa _
sv:sätt servo _ till _
tr:Servo pin D _ değerini _ yap
ua:встановити пін серво _ як _
zh_CN:_ 脚的舵机设置成 _
zh_TW:_ 腳的伺服馬達設定成 _
§_ext_s4a_digitalPinMenu$_clockwiseangle (0-180)=90
stopped (1500)=$_stopped
clockwise (1500-1000)=$_clockwise
counter-clockwise (1500-2000)=$_counter-clockwise
disconnected=$_disconnectedca:lectura analògica _
es:lectura analógica _
cs:analogový vstup _
de:lies analogen Pin _
et:analooglugem viigult _
eu:irakurketa analogikoa _ pinean
fr:lecture analogique _
gl:lectura analóxica _
he:_ מ אנלוגית קריאה
id:pembacaan analog _
it:lettura analogica _
ko:아날로그 입력 _ 번 핀
nl:lees analoge pin _ uit
pl:odczyt analogowy _
pt:o valor analógico no pino _
pt_BR:o valor analógico no pino _
ru:аналоговое значение _
sv:analog avläsning _
tr:Analog pin oku A _
ua:аналогове значення _
zh_CN:模拟输入值 _
zh_TW:類比輸入值 _
§_ext_s4a_analogPinMenuca:lectura digital _
es:lectura digital _
cs:digitální vstup _
de:lies digitalen Pin _
et:digitaallugem viigult _
eu:irakurketa digitala _ pinean
fr:lecture numérique _
gl:lectura dixital _
he:_ מ ספרתית קריאה
id:pembacaan digital _
it:lettura digitale _
ko:디지털 입력 _ 번 핀
nl:lees digitale pin _ uit
pl:odczyt cyfrowy _
pt:o valor booleano no pino digital _ é «verdadeiro»
pt_BR:o valor booleano no pino digital _ é «verdadeiro»
ru:цифровое значение _
sv:digital avläsning _
tr:Sayısal pin oku D _
ua:цифрове значення _
zh_CN:数字输入值 _
zh_TW:數位輸入值 _
§_ext_s4a_digitalPinMenuca:i2c escriu dades _ al registre _ de l'adreça _
es:i2c escribir datos _ al registro _ de la dirección _
ca:i2c envia comandes _ a l'adreça _
es:i2c enviar comandos _ a la dirección _
ca:i2c llegeix _ registres de l'adreça _
es:i2c leer _ registros en la dirección _
Play sound of selected frequenzy (Hz) during a time (miliseconds value) using a buzzer on the selected pin.
-Frequency. Accept values from 0 to 65535 Hz, but real operation range is 32-16000Hz.
-Duration. Accept values up to 60000ms.
-Default pin is 14 (A0), ready to Imagina shield.ca:$robot Brunzidor al pin _ | _ Hz _ ms
es:$robot Tono al pin _ | _ Hz _ ms
8440100Sends a pulse (high or low) to the selected pin.
- Times (in microseconds) for the pulse: initialStateTime, pulseTime, endingStateTime
- Times are 11 bits values: (0-2047 microseconds)ca:$robot envia pols al pin _ | _ _ _ _
es:$robot enviar pulso al pin _ | _ _ _ _
$_HIGHHIGH=$_HIGH
LOW=$_LOWReturn a pulse (either HIGH or LOW) on a pin in microseconds.
Default timeout is 1 second (1000000 µs)ca:$robot llegeix pols (µs) al pin _ | _ temps límit: _ µs
es:$robot leer pulso (µs) en el pin _ | _ tiempo límite: _ µß
$_HIGHHIGH=$_HIGH
LOW=$_LOWReturn distance (in cm) from a Ultrasonic sensor.
-Tested range from 3 up to 400 cm. Timeouts return 1000.
-You must select the connection pins (trigger and echo).
-You can modify trigger pulse. By default it sends a 5 µs pulse after 2µs in low state.
-Distance calculation assumes the speed of sound is 343m/s (value in dry air at 20ºC)ca:$robot ping (cm) Trig _ Echo _ pols _ _ µs
es:$robot ping (cm) Trig _ Echo _ pulso _ _ µs
4225Return sensor values from a Nunchuk connected to I2C pins.
-Sensors: Joystick (joyX and joyY), buttons ( butC and butZ) and accelerometers (accX, accY and accZ)
-Nunchuk I2C connection uses SCL, SDA, Ground and VccjoyXjoyX
joyY
butZ
butC
accX
accY
accZReturn humidity/temperature (ºC) from DHT11 sensor connected on selected pin.ca:$robot DHT11 _ al pin _
es:$robot DHT11 _ en el pin _
$_humidityhumidity=$_humidity
temperature=$_temperature4ca:$robot-1.25-243-118-29 configura _ LEDs Neopixel al pin _
es:$robot-1.25-243-118-29 configurar _ LEDs Neopixel en el pin _
103ca:$robot-1.25-243-118-29 posa el LED _ a R: _ G: _ B: _
es:$robot-1.25-243-118-29 fijar el LED _ a R: _ G: _ B: _
Send IR signal (hexadecimal code) by IR emitter diode on pin 3, using Sony or RC5 protocol.
You can send values from 0 to FFFFFF (6 hexadecimal digits).ca:$robot-1.25-230-168-34 IR envia _ amb _
es:$robot-1.25-230-168-34 IR envía _ con _
FFFFFFSonySony
RC5You can Enable/Disable IR receiver function.
-Default state is disabled.
-Enabling action allows IR rec function and disables PWM function on pins 3 and 11.
-Disabling action turns on PWM function again on pins 3 and 11.$_EnableEnable=$_Enable
Disable=$_DisableReturn IR code (hexadecimal) from IR receiver connected to pin 11.
-You must "Enable IR rec" before. This action disables PWM function on pins 3 and 11.
-After using this receiver you can "Disable IR rec" to turn on PWM function on pins 3 and 11 again.ca:inicia el mòdul Connector S4A
es:iniciar el módulo Conector S4A
libraries/s4aConn/init.js
+ca:placa connectada?
es:¿placa conectada?
cs:deska připojena?
de:board verbunden?
et:plaat ühendatud?
eu:plaka konektatuta?
fr:carte connectée?
gl:tarxeta conectada?
id:target terhubung?
it:scheda scollegata?
ko:아두이노 연결됨?
nl:verbinding verborden?
pl:płytka podłączona?
pt:placa ligada?
pt_BR:placa ligada?
ru:плата отключена?
sv:kort frånkopplad?
tr:kartına bağlanıldı?
ua:Плату під’єднано?
ca:posa el pin digital _ a _
es:fijar pin digital _ en _
cs:nastav digitální pin _ na _
de:Setze digitalen Pin _ auf _
et:määra digitaalviigule _ väärtus _
eu:ezarri _ pin digitalean _ balioa
fr:mettre la pin numérique _ à _
gl:fixar pin dixital _ en _
he:_ -ל _ דיגיטליית רגל שנה
id:set pin digital _ menjadi _
it:imposta il pin digitale _ a _
ko:디지털 핀 _ 을 _ 로 설정하기
nl:zet digitale pin _ op _
pl:ustaw cyfrowy pin _ na _
pt:coloca no pino digital _ o valor booleano _
pt_BR:coloque no pino digital _ o valor booleano _
ru:изменить статус цифрового разъема _ на _
sv:sätt digital pin _ till _
tr:Sayısal pin D _ değerini _ yap
ua:встановити цифровий пін _ як _
zh_CN:数字脚 _ 设置成 _
zh_TW:數位腳 _ 設定成 _
13§_ext_s4a_digitalPinMenutrueca:posa el pin _ al valor _
es:fijar pin _ al valor _
cs:nastav PWM pin _ na _
de:Setze Pin _ auf _
et:määra viigule _ väärtus _
eu:ezarri _ pinean _ balioa
fr:mettre la pin _ à _
gl:fixar pin _ ao valor _
he:_ -ל _ ברגל PWM קבע
id:set pin _ menjadi bernilai _
it:imposta il pin _ a _
ko:PWM 핀 _ 을 _ 으로 설정하기
nl:zet pin _ op _
pl:ustaw pin _ na wartość _
pt:coloca no pino (PWM) _ o valor _
pt_BR:coloque no pino _ o valor _
ru:изменить статус разъема PWM _ на _
sv:sätt pin _ till värde _
tr:Sayısal pin D _ değerini _ yap
ua:встановити пін PWM _ як _
zh_CN:_ 脚的值设置成 _
zh_TW:_ 腳的值設定成 _
§_ext_s4a_pwmPinMenu128ca:posa el servo _ a _
es:fijar servo _ en _
cs:nastav servo _ na _
de:Setze Servo _ auf _
et:määra servoviigule _ väärtus _
eu:ezarri _ serbomotorra _ bezala
fr:mettre le servo _ à _
gl:fixar servo _ en _
he:_ -ל _ ברגל מנוע הבא
id:set servo _ menjadi _
it:imposta servo _ a _
ko:서보 핀 _ 을 _ 로 설정하기
nl:zet servo _ op _
pl:ustaw serwo _ na _
pt:coloca o servo _ _
pt_BR:posicione o servo _ em _
ru:изменить статус разъема серво _ нa _
sv:sätt servo _ till _
tr:Servo pin D _ değerini _ yap
ua:встановити пін серво _ як _
zh_CN:_ 脚的舵机设置成 _
zh_TW:_ 腳的伺服馬達設定成 _
§_ext_s4a_digitalPinMenu$_clockwiseangle (0-180)=90
stopped (1500)=$_stopped
clockwise (1500-1000)=$_clockwise
counter-clockwise (1500-2000)=$_counter-clockwise
disconnected=$_disconnectedca:lectura analògica _
es:lectura analógica _
cs:analogový vstup _
de:lies analogen Pin _
et:analooglugem viigult _
eu:irakurketa analogikoa _ pinean
fr:lecture analogique _
gl:lectura analóxica _
he:_ מ אנלוגית קריאה
id:pembacaan analog _
it:lettura analogica _
ko:아날로그 입력 _ 번 핀
nl:lees analoge pin _ uit
pl:_ odczytu analogowego
pt:o valor analógico no pino _
pt_BR:o valor analógico no pino _
ru:аналоговое значение _
sv:analog avläsning _
tr:Analog pin oku A _
ua:аналогове значення _
zh_CN:模拟输入值 _
zh_TW:類比輸入值 _
§_ext_s4a_analogPinMenuca:lectura digital _
es:lectura digital _
cs:digitální vstup _
de:lies digitalen Pin _
et:digitaallugem viigult _
eu:irakurketa digitala _ pinean
fr:lecture numérique _
gl:lectura dixital _
he:_ מ ספרתית קריאה
id:pembacaan digital _
it:lettura digitale _
ko:디지털 입력 _ 번 핀
nl:lees digitale pin _ uit
pl:_ odczytu cyfrowego
pt:o valor booleano no pino digital _ é «verdadeiro»
pt_BR:o valor booleano no pino digital _ é «verdadeiro»
ru:цифровое значение _
sv:digital avläsning _
tr:Sayısal pin oku D _
ua:цифрове значення _
zh_CN:数字输入值 _
zh_TW:數位輸入值 _
§_ext_s4a_digitalPinMenuca:i2c escriu dades _ al registre _ de l'adreça _
es:i2c escribir datos _ al registro _ de la dirección _
ca:i2c envia comandes _ a l'adreça _
es:i2c enviar comandos _ a la dirección _
ca:i2c llegeix _ registres de l'adreça _
es:i2c leer _ registros en la dirección _
Play sound of selected frequenzy (Hz) during a time (miliseconds value) using a buzzer on the selected pin.
-Frequency. Accept values from 0 to 65535 Hz, but real operation range is 32-16000Hz.
-Duration. Accept values up to 60000ms.
-Default pin is 14 (A0), ready to Imagina shield.ca:$robot Brunzidor al pin _ | _ Hz _ ms
es:$robot Tono al pin _ | _ Hz _ ms
8440100Sends a pulse (high or low) to the selected pin.
- Times (in microseconds) for the pulse: initialStateTime, pulseTime, endingStateTime
- Times are 11 bits values: (0-2047 microseconds)ca:$robot envia pols al pin _ | _ _ _ _
es:$robot enviar pulso al pin _ | _ _ _ _
$_HIGHHIGH=$_HIGH
LOW=$_LOWReturn a pulse (either HIGH or LOW) on a pin in microseconds.
Default timeout is 1 second (1000000 µs)ca:$robot llegeix pols (µs) al pin _ | _ temps límit: _ µs
es:$robot leer pulso (µs) en el pin _ | _ tiempo límite: _ µß
$_HIGHHIGH=$_HIGH
LOW=$_LOWReturn distance (in cm) from a Ultrasonic sensor.
-Tested range from 3 up to 400 cm. Timeouts return 1000.
-You must select the connection pins (trigger and echo).
-You can modify trigger pulse. By default it sends a 5 µs pulse after 2µs in low state.
-Distance calculation assumes the speed of sound is 343m/s (value in dry air at 20ºC)ca:$robot ping (cm) Trig _ Echo _ pols _ _ µs
es:$robot ping (cm) Trig _ Echo _ pulso _ _ µs
4225Return sensor values from a Nunchuk connected to I2C pins.
-Sensors: Joystick (joyX and joyY), buttons ( butC and butZ) and accelerometers (accX, accY and accZ)
-Nunchuk I2C connection uses SCL, SDA, Ground and VccjoyXjoyX
joyY
butZ
butC
accX
accY
accZReturn humidity/temperature (ºC) from DHT11 sensor connected on selected pin.ca:$robot DHT11 _ al pin _
es:$robot DHT11 _ en el pin _
$_humidityhumidity=$_humidity
temperature=$_temperature4ca:$robot-1.25-243-118-29 configura _ LEDs Neopixel al pin _
es:$robot-1.25-243-118-29 configurar _ LEDs Neopixel en el pin _
pl:$robot-1.25-243-118-29 skonfiguruj _ LEDy Neopixel na pinie _
103ca:$robot-1.25-243-118-29 posa el LED _ a R: _ G: _ B: _
es:$robot-1.25-243-118-29 fijar el LED _ a R: _ G: _ B: _
pl:$robot-1.25-243-118-29 ustaw LED _ na R: _ G: _ B: _
Send IR signal (hexadecimal code) by IR emitter diode on pin 3, using Sony or RC5 protocol.
You can send values from 0 to FFFFFF (6 hexadecimal digits).ca:$robot-1.25-230-168-34 IR envia _ amb _
es:$robot-1.25-230-168-34 IR envía _ con _
FFFFFFSonySony
RC5You can Enable/Disable IR receiver function.
-Default state is disabled.
-Enabling action allows IR rec function and disables PWM function on pins 3 and 11.
-Disabling action turns on PWM function again on pins 3 and 11.$_EnableEnable=$_Enable
Disable=$_DisableReturn IR code (hexadecimal) from IR receiver connected to pin 11.
-You must "Enable IR rec" before. This action disables PWM function on pins 3 and 11.
-After using this receiver you can "Disable IR rec" to turn on PWM function on pins 3 and 11 again.ca:inicia el mòdul Connector S4A
es:iniciar el módulo Conector S4A
libraries/s4aConn/init.js
diff --git a/libraries/serial_module.xml b/libraries/serial_module.xml
index 83322b0596..cb499c6d8a 100644
--- a/libraries/serial_module.xml
+++ b/libraries/serial_module.xml
@@ -1 +1 @@
-1152009600
19200
38400
57600
115200Close port.portportWrite to the port a list containing numbersport
\ No newline at end of file
+pl:WEBSer $flag-1-0-255-0 otwórz _
1152009600
19200
38400
57600
115200Close port.pl:WEBSer $flag-1-255-0-0 zamknij _
portpl:WEBSer $flash-1-0-255-0 odczytaj _
portWrite to the port a list containing numberspl:WEBSer $flash-1-0-255-0 wpisz _ _
port
diff --git a/libraries/speech_module.xml b/libraries/speech_module.xml
index 9a9379d367..82b316e9da 100644
--- a/libraries/speech_module.xml
+++ b/libraries/speech_module.xml
@@ -1 +1 @@
-de:sprich _ mit _ Aussprache _ und Höhe _ Geschwindigkeit _
pt:fala _ na língua _ _ com tom _ e velocidade _
ca:digues _ amb accent _ _ to _ i velocitat _
pl:powiedz _ z akcentem _ _ wysokość _ szybkość _
Hello, World!en-USالعربية=ar
Български=bg
বাংলা=bn
Català=ca
Català - Valencià=ca-VA
Česky=cs
Deutsch=de
Dansk=dk
Ελληνικά=el
English-American=en-US
English-British=en-GB
Esperanto=eo
Español=es
Eesti=et
Euskara=eu
suomi=fi
Français=fr
Galego=gl
Hrvatski=hr
Magyar=hu
Interlingua=ia
Bahasa Indonesia=id
Italiano=it
日本語=ja
にほんご=ja-HIRA
ಕನ್ನಡ=kn
한국어=ko
Malayalam=ml
Nederlands=nl
Norsk=no
Polski=pl
Português=pt
Português do Brasil=pt-BR
Român=ro
Русский=ru
Slovenščina=si
svenska=sv
Tamil=ta
Telagu=te
Türkçe=tr
Українська=ua
简体中文=zh-CN
繁體中文=zh-TW11de:sprich _ mit _ Aussprache _ und Höhe _ Geschwindigkeit _ und warte
pt:fala _ na língua _ _ com tom _ e velocidade _ , e espera
ca:digues _ amb accent _ _ to _ velocitat _ i espera
pl:powiedz _ z akcentem _ _ wysokość _ szybkość _ i czekaj
Hello, World!en-USالعربية=ar
Български=bg
বাংলা=bn
Català=ca
Català - Valencià=ca-VA
Česky=cs
Deutsch=de
Dansk=dk
Ελληνικά=el
English-American=en-US
English-British=en-GB
Esperanto=eo
Español=es
Eesti=et
Euskara=eu
suomi=fi
Français=fr
Galego=gl
Hrvatski=hr
Magyar=hu
Interlingua=ia
Bahasa Indonesia=id
Italiano=it
日本語=ja
にほんご=ja-HIRA
ಕನ್ನಡ=kn
한국어=ko
Malayalam=ml
Nederlands=nl
Norsk=no
Polski=pl
Português=pt
Português do Brasil=pt-BR
Român=ro
Русский=ru
Slovenščina=si
svenska=sv
Tamil=ta
Telagu=te
Türkçe=tr
Українська=ua
简体中文=zh-CN
繁體中文=zh-TW11de:erkenne Gesprochenes
ar:التعرف على الكلام
bg:Разпознаване на изговорени думи
hr:Prepoznavanje izgovorenih riječi
hy:ճանաչել ասված բառերը
ca:reconèixer les paraules pronunciades
cs:Rozpoznávání mluvených slov
dk:At genkende talte ord
eu:ahozko hitzak ezagutu
el:Αναγνώριση προφορικών λέξεων
es:Reconocer palabras habladas
fi:Puhuttujen sanojen tunnistaminen
fr:Reconnaître les mots parlés
he:זיהוי מילים מדוברות
hi:बोले गए शब्दों को पहचानना
hu:A kimondott szavak felismerése
it:Riconoscere le parole pronunciate
ja:話し言葉を認識する
ko:말한 단어 인식
no:Gjenkjenne talte ord
po:Rozpoznawanie wypowiedzianych słów
pt_BR:Reconhecendo palavras faladas
pt:Reconhecendo palavras faladas
ro:Recunoașterea cuvintelor rostite
ru:Распознавание произнесенных слов
sk:Rozpoznávanie hovorených slov
si:Prepoznavanje govorjenih besed
sv:Att känna igen talade ord
ti:ዝተዛረቡ ቃላት ምልላይ
tr:Konuşulan kelimeleri tanıma
ua:Розпізнавання вимовлених слів
zh_CN:识别口语单词
zh_TW:辨識口語單字
nl:gesproken woorden herkennen
et:ära tunda öeldud sõnu
de:Sprachantwort begonnen?
create a DOM button element covering the stage displaying the given label text, if any, blocking the current script's execution until the user has clicked the button, which will enable speech synthesis on stupid iOS / iPadOS devices, where Apple forgot to activate speech synthesis when the user interacts with a canvas element. Sigh.
Do this right when you start the project. What a kludge.
de:aktiviere Sprachausgabe _
de:stoppe Spracherkennung
\ No newline at end of file
+de:sprich _ mit _ Aussprache _ und Höhe _ Geschwindigkeit _
pt:fala _ na língua _ _ com tom _ e velocidade _
ca:digues _ amb accent _ _ to _ i velocitat _
pl:powiedz _ z akcentem _ _ wysokość _ szybkość _
Hello, World!en-USالعربية=ar
Български=bg
বাংলা=bn
Català=ca
Català - Valencià=ca-VA
Česky=cs
Deutsch=de
Dansk=dk
Ελληνικά=el
English-American=en-US
English-British=en-GB
Esperanto=eo
Español=es
Eesti=et
Euskara=eu
suomi=fi
Français=fr
Galego=gl
Hrvatski=hr
Magyar=hu
Interlingua=ia
Bahasa Indonesia=id
Italiano=it
日本語=ja
にほんご=ja-HIRA
ಕನ್ನಡ=kn
한국어=ko
Malayalam=ml
Nederlands=nl
Norsk=no
Polski=pl
Português=pt
Português do Brasil=pt-BR
Român=ro
Русский=ru
Slovenščina=si
svenska=sv
Tamil=ta
Telagu=te
Türkçe=tr
Українська=ua
简体中文=zh-CN
繁體中文=zh-TW11de:sprich _ mit _ Aussprache _ und Höhe _ Geschwindigkeit _ und warte
pt:fala _ na língua _ _ com tom _ e velocidade _ , e espera
ca:digues _ amb accent _ _ to _ velocitat _ i espera
pl:powiedz _ z akcentem _ _ wysokość _ szybkość _ i czekaj
Hello, World!en-USالعربية=ar
Български=bg
বাংলা=bn
Català=ca
Català - Valencià=ca-VA
Česky=cs
Deutsch=de
Dansk=dk
Ελληνικά=el
English-American=en-US
English-British=en-GB
Esperanto=eo
Español=es
Eesti=et
Euskara=eu
suomi=fi
Français=fr
Galego=gl
Hrvatski=hr
Magyar=hu
Interlingua=ia
Bahasa Indonesia=id
Italiano=it
日本語=ja
にほんご=ja-HIRA
ಕನ್ನಡ=kn
한국어=ko
Malayalam=ml
Nederlands=nl
Norsk=no
Polski=pl
Português=pt
Português do Brasil=pt-BR
Român=ro
Русский=ru
Slovenščina=si
svenska=sv
Tamil=ta
Telagu=te
Türkçe=tr
Українська=ua
简体中文=zh-CN
繁體中文=zh-TW11de:erkenne Gesprochenes
ar:التعرف على الكلام
bg:Разпознаване на изговорени думи
hr:Prepoznavanje izgovorenih riječi
hy:ճանաչել ասված բառերը
ca:reconèixer les paraules pronunciades
cs:Rozpoznávání mluvených slov
dk:At genkende talte ord
eu:ahozko hitzak ezagutu
el:Αναγνώριση προφορικών λέξεων
es:Reconocer palabras habladas
fi:Puhuttujen sanojen tunnistaminen
fr:Reconnaître les mots parlés
he:זיהוי מילים מדוברות
hi:बोले गए शब्दों को पहचानना
hu:A kimondott szavak felismerése
it:Riconoscere le parole pronunciate
ja:話し言葉を認識する
ko:말한 단어 인식
no:Gjenkjenne talte ord
pl: rozpoznaj mowę
pt_BR:Reconhecendo palavras faladas
pt:Reconhecendo palavras faladas
ro:Recunoașterea cuvintelor rostite
ru:Распознавание произнесенных слов
sk:Rozpoznávanie hovorených slov
si:Prepoznavanje govorjenih besed
sv:Att känna igen talade ord
ti:ዝተዛረቡ ቃላት ምልላይ
tr:Konuşulan kelimeleri tanıma
ua:Розпізнавання вимовлених слів
zh_CN:识别口语单词
zh_TW:辨識口語單字
nl:gesproken woorden herkennen
et:ära tunda öeldud sõnu
de:Sprachantwort begonnen?
create a DOM button element covering the stage displaying the given label text, if any, blocking the current script's execution until the user has clicked the button, which will enable speech synthesis on stupid iOS / iPadOS devices, where Apple forgot to activate speech synthesis when the user interacts with a canvas element. Sigh.
Do this right when you start the project. What a kludge.
de:aktiviere Sprachausgabe _
pl:aktywuj syntezę mowy _
de:stoppe Spracherkennung
pl:zatrzymaj rozpoznawanie mowy
\ No newline at end of file
diff --git a/libraries/textCostumes_module.xml b/libraries/textCostumes_module.xml
index b1471d4ac2..bd07a6a89b 100644
--- a/libraries/textCostumes_module.xml
+++ b/libraries/textCostumes_module.xml
@@ -1 +1 @@
-de:Kostüm aus Text _ Größe _
pt:um traje com o texto _ de tamanho _
ca:vestit amb el text _ i mida _
A72xydircstpen state90trailsStage0Stage0costumeobj_name(obj, name)pl:kostium _ z tłem RGBA _ rozmiar tła _
§_costumesMenu2002Use this block to make "clickable" buttons:
\ No newline at end of file
+de:Kostüm aus Text _ Größe _
pt:um traje com o texto _ de tamanho _
ca:vestit amb el text _ i mida _
pl:kostium z tekstu _ rozmiar _
A72xydircstpen state90trailsStage0Stage0costumeobj_name(obj, name)pl:kostium _ z tłem RGBA _ rozmiar tła _
§_costumesMenu2002Use this block to make "clickable" buttons:
diff --git a/libraries/textformat_module.xml b/libraries/textformat_module.xml
index 54f3752f13..832eccf9af 100644
--- a/libraries/textformat_module.xml
+++ b/libraries/textformat_module.xml
@@ -1 +1 @@
-Writes text onto the stage, and allows extra styling. You don't have to add stats.
Created by Tethrarxitet!
pic goes hard feel free to screenshotes:escribir _ con tamaña _ e información _
pt:escreva _ com tamanho _ e edita _
fr:écrire _ avec la taille _ et les modificateurs _
ru:напишите _ с размером _ и модами _
de:schreibe _ Größe _ Schriftart _
Hello!12Dependencies and blocks that depend on thises:disfraz de texto _ tamaño _ e información _
pt:traje de texto _ com tamanho _ e edita _
fr:costume de texte _ avec taille _ et modificateurs _
ru:текст костюм _ с размером _ и модами _
de:Textkostüm _ Größe _ Schriftart _
Hello!12Creates a list of stats for the new write block to use.
Created by Tethrarxitet!
tamalept:nome da fonte _ _ texto em negrito? _ _ oblíquo? _
es:nombre de fuente _ _ ¿negrita? _ _ ¿oblicuo? _
fr:nom de la police _ _ police en gras ? _ _ oblique ? _
ru:шриф _ _ жирный? _ _ курсив? _
de:Schriftart _ _ fett _ _ kursiv _
monospacefalsefalseCreates a list of stats for the new write block to use.
Created by Tethrarxitet!
tamalees:nombre de la fuente _ _ espesor _ _ ¿oblicuo? _
pt:nome da fonte _ _ grossura _ _ oblíquo? _
fr:nom de la police _ _ épaisseur _ _ oblique ? _
ru:шриф _ _ жирность _ _ курсив? _
de:Schriftart _ _ Gewicht _ _ kursiv _
monospace500falsewrite the text on the stage with the specified stylings, word-wrap at the given widthde:schreibe _ Größe _ Schriftart _ Umbruch _
12200lenlinereports the width of the text when written with the specified metricsde:Breite von Text _ Größe _ Schriftart _
Hello!12
\ No newline at end of file
+Writes text onto the stage, and allows extra styling. You don't have to add stats.
Created by Tethrarxitet!
pic goes hard feel free to screenshotes:escribir _ con tamaña _ e información _
pt:escreva _ com tamanho _ e edita _
fr:écrire _ avec la taille _ et les modificateurs _
ru:напишите _ с размером _ и модами _
de:schreibe _ Größe _ Schriftart _
pl:napisz _ rozmiar _ dane _
Hello!12Dependencies and blocks that depend on thises:disfraz de texto _ tamaño _ e información _
pt:traje de texto _ com tamanho _ e edita _
fr:costume de texte _ avec taille _ et modificateurs _
ru:текст костюм _ с размером _ и модами _
de:Textkostüm _ Größe _ Schriftart _
pl:kostium tekstowy _ rozmiar _ dane _
Hello!12Creates a list of stats for the new write block to use.
Created by Tethrarxitet!
tamalept:nome da fonte _ _ texto em negrito? _ _ oblíquo? _
es:nombre de fuente _ _ ¿negrita? _ _ ¿oblicuo? _
fr:nom de la police _ _ police en gras ? _ _ oblique ? _
ru:шриф _ _ жирный? _ _ курсив? _
de:Schriftart _ _ fett _ _ kursiv _
pl:czcionka _ _ pogrubiony _ _ pochylony _
monospacefalsefalseCreates a list of stats for the new write block to use.
Created by Tethrarxitet!
tamalees:nombre de la fuente _ _ espesor _ _ ¿oblicuo? _
pt:nome da fonte _ _ grossura _ _ oblíquo? _
fr:nom de la police _ _ épaisseur _ _ oblique ? _
ru:шриф _ _ жирность _ _ курсив? _
de:Schriftart _ _ Gewicht _ _ kursiv _
pl:czcionka _ _ grubość _ _ pochylony _
monospace500falsewrite the text on the stage with the specified stylings, word-wrap at the given widthde:schreibe _ Größe _ Schriftart _ Umbruch _
pl:napisz _ rozmiar _ dane _ zawijanie _
12200lenlinereports the width of the text when written with the specified metricsde:Breite von Text _ Größe _ Schriftart _
pl:szerokość tekstu _ rozmiar _ dane _
Hello!12
diff --git a/libraries/variable_declaration_module.xml b/libraries/variable_declaration_module.xml
index 9cca4fa0d0..ba6ecf8b62 100644
--- a/libraries/variable_declaration_module.xml
+++ b/libraries/variable_declaration_module.xml
@@ -1 +1 @@
-de:deklariere _
$_variable
$_thing
\ No newline at end of file
+de:deklariere _
pl:ustaw _
$_variable
$_thing
diff --git a/libraries/websockets.xml b/libraries/websockets.xml
index 696278e629..8078ce5430 100644
--- a/libraries/websockets.xml
+++ b/libraries/websockets.xml
@@ -1 +1 @@
-wss://myserver.commessagetrueHello, socket!libraries/websockets/init.js
\ No newline at end of file
+pl:połącz się z _
wss://myserver.commessagetruepl:połączono?
pl:rozłącz się
pl:nadaj _
Hello, socket!pl:kiedy otrzymam _
libraries/websockets/init.js
diff --git a/locale/lang-pl.js b/locale/lang-pl.js
index 5eafafc003..15af89d337 100644
--- a/locale/lang-pl.js
+++ b/locale/lang-pl.js
@@ -25,6 +25,8 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"2": "2",
"3": "3",
"360° dial": "tarcza 360°",
+ "3D Beetle": "Geometria 3D",
+ "3D Beetle Geometry": "Geometria 3D",
"4": "4",
"5": "5",
"6": "6",
@@ -35,10 +37,13 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"APL primitives": "Bloki APL",
"About Snap": "O Snap",
"About...": "O Snap!...",
+ "Access sensors on phones and tablets": "Dostęp do czujników w telefonach i tabletach",
"Account created.": "Konto zostało utworzone.",
"Add interactive maps to projects": "Dodaj interaktywne mapy do projektów",
"Add scene...": "Dodaj scenę...",
"Adds features from the APL language supporting hyperblocks.": "Dodaje funkcje języka APL obsługujące hiperbloki.",
+ "Afterglow blocks": "Poświata bloków",
+ "Afterglow blocks...": "Poświata bloków...",
"Allow multi-line text input to a block": "Zezwalaj na wprowadzanie tekstu wielowierszowego do bloku",
"An e-mail with your password has been sent to the address provided": "Email z hasłem został wysłany na podany adres",
"An extended version of the URL block that allows POST, PUT, and DELETE as well as GET requests, allows using the secure HTTPS protocol, and gives control over headers, etc. Also parses JSON data.": "Rozszerzona wersja bloku URL, która uwzględnia zapytania POST, PUT, DELETE, a także GET, umożliwia korzystanie z bezpiecznego protokołu HTTPS i zapewnia kontrolę nad nagłówkami itp. Analizuje również dane JSON.",
@@ -63,10 +68,12 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Are you sure you want to unshare": "Czy na pewno chcesz cofnąć udostępnianie?",
"Audio Comp": "Kompozycja dźwięku",
"August": "Sierpień",
+ "Axes": "Osie",
"Back...": "Wstecz...",
"Backgrounds": "Tła",
"Backup failed. This cannot be undone, proceed anyway?": "Kopia zapasowa nie powiodła się. Nie można tego cofnąć, kontynuować mimo to?",
"Bar charts": "Wykresy słupkowe",
+ "Beetle": "Żuk",
"Bignums, rationals, complex #s": "Liczby nieskończone, wymierne, zespolone",
"Birth date:": "Data urodzenia:",
"Bitmap": "Mapa bitowa",
@@ -77,14 +84,15 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Blocks category name:": "Nazwa kategorii bloków:",
"Blocks": "Bloki",
"Blurred shadows": "Rozmyte cienie",
- "Board was disconnected": "Płytka została odłączona",
+ "Board was disconnected": "Płytka została rozłączona",
"Boolean (T/F)": "Logiczny (P/F)",
"Boolean (unevaluated)": "Logiczny (nieoceniane)",
"Boolean": "logiczny",
"Boolean\n(unevaluated)": "Logiczny\n(nieoceniane)",
"Bottom": "Dół",
+ "Bright theme": "Jasny motyw",
"Bring back deleted sprites": "Przywróć usunięte duszki",
- "Broadcasts generated by the MicroBlocks device will automatically be received on the Snap! side after connecting.": "Po połączeniu komunikaty generowane przez urządzenie MicroBlocks będą automatycznie odbierane przez Snap!",
+ "Broadcasts generated by the MicroBlocks device will automatically be received on the Snap! side after connecting.": "Wiadomości wygenerowane przez urządzenie MicroBlocks będą automatycznie odbierane przez Snap! po połączeniu.",
"Browser": "Przeglądarka",
"Brush size": "Rozmiar pędzla",
"Cache Inputs": "Dane pamięci podręcznej",
@@ -92,6 +100,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Camera support": "Obsługa kamery",
"Camera": "Kamera",
"Cancel": "Anuluj",
+ "Capture runtime continuations to build fancy control structures": "Przechwyć kontynuacje w czasie uruchamiania skryptów, aby stworzyć zaawansowane struktury kontrolne",
"Case sensitivity": "Rozróżnianie wielkości liter",
"Catch errors in a script": "Wychwyć błędy w skrypcie",
"Catch errors": "Wychwytywanie błędów",
@@ -99,24 +108,34 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Change Password": "Zmień hasło",
"Change Password...": "Zmień hasło...",
"Change block": "Zmiana bloku",
+ "Classify data vectors using neural networks, train and validate your own deep neural models": "Klasyfikuj wektory danych za pomocą sieci neuronowych, trenuj i weryfikuj własne modele głębokich sieci neuronowych",
"Clear backup": "Wyczyść kopię zapasową",
"Clicking sound": "Dźwięk kliknięcia",
+ "Close": "Zamknij",
"Closed brush (free draw)": "Pędzel zamykający (swobodne rysowanie)",
"Cloud": "Chmura",
"Code mapping": "Mapowanie kodu",
+ "Code to Blocks to Code": "Kod tekstowy bloków",
"Codification support": "Kodowanie bloków",
+ "Collapse": "Zwijane",
+ "Color": "Kolor",
+ "Colors": "Kolory",
"Colors and Crayons": "Kolory i kredki",
"Command (C-shape)": "Polecenie (kształt C)",
"Command (inline)": "Polecenie",
"Command": "Polecenie",
"Command\n(C-shape)": "Polecenie\n(kształt C)",
"Command\n(inline)": "Polecenie",
+ "Compute and display outlines of costumes and halos around sprites": "Stwórz i narysuj kontury kostiumów i obrysy wokół duszków",
"Computer": "Komputer",
+ "Connect to a WebSockets server and exchange data with it. Each spite can connect to a different WebSocket address.": "Połącz się z serwerem WebSockets i wymieniaj z nim dane. Każdy duszek może połączyć się z innym adresem WebSocket.",
"Connect to hardware extensions through the Web Serial API (Chromium, Chrome or Edge required)": "Połącz się z rozszerzeniami sprzętowymi przez Web Serial API (wymagane Chromium, Chrome lub Edge)",
"Connect": "Połącz",
"Connecting board...": "Łączenie z płytką...",
+ "Connection closed.": "Płytka rozłączona.",
"Constrain proportions of shapes? (you can also hold shift)": "Zachowaj proporcje kształtów (możesz też przytrzymać Shift)",
"Contents": "Zawartość",
+ "Continuations": "Kontynuacje",
"Contributors": "Współtwórcy",
"Control the Hummingbird robotics kit processor": "Steruj robotami Hummingbird",
"Control": "Kontrola",
@@ -131,19 +150,24 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Credits...": "Podziękowania...",
"Custom Block Translations": "Tłumaczenia Bloku",
"Customize primitives": "Dostosuj bloki podstawowe",
- "Customize the display of the Snap! Ul to create a microworld programming environment.": "Dostosuj interfejs Snap, aby stworzyć środowisko programistyczne mikroświata.",
+ "Customize the display of the Snap! UI to create a microworld programming environment.": "Dostosuj interfejs Snap, aby stworzyć środowisko programistyczne mikroświata.",
+ "Data Objects with prototypical inheritance": "Obiekty z dziedziczeniem prototypowym",
"Database": "Baza danych",
"December": "Grudzień",
+ "Declare & Initialize Script Variables": "Deklarowanie i inicjowanie zmiennych skryptu",
+ "Declare and initialize multiple script variables": "Zadeklaruj i zainicjuj wiele zmiennych skryptu",
"Default Name:": "Nazwa domyślna:",
"Default Value:": "Wartość domyślna:",
"Default": "Domyślny",
+ "Defaults": "Domyślne",
"Delete Custom Block": "Usuń blok",
"Delete Project": "Usuń projekt",
"Delete a variable": "Usuń zmienną",
"Delete": "Usuń",
"Disable click-to-run": "Wyłącz bezpośrednie uruchamianie",
"Disable dragging data": "Wyłącz przeciąganie danych",
- "Disconnect": "Odłącz",
+ "Disable": "Wyłącz",
+ "Disconnect": "Rozłącz",
"Display dialogs and messages to the user.": "Wyświetl okna dialogowe i komunikaty dla użytkownika.",
"Divide the stage into sub-regions in each of which to perform an action": "Podziel scenę na mniejsze części, przy czym każda z nich wykonuje taką samą akcję",
"Down": "W dół",
@@ -152,10 +176,15 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Dragging threshold...": "Próg przeciągania...",
"Draw a list of numbers as vertical lines distributed evenly across the stage.": "Narysuj listę liczb w postaci pionowych linii rozmieszczonych równomiernie na scenie.",
"Dynamic input labels": "Dynamiczne etykiety wejść",
+ "Dynamic scheduling": "Dynamiczne wątki",
"Dynamic sprite rendering": "Dynamiczne renderowanie duszków",
"E-mail address of parent or guardian:": "Adres email rodzica lub opiekuna:",
"E-mail address:": "Adres email:",
"ERROR: INVALID PASSWORD": "BŁĄD: NIEPRAWIDŁOWE HASŁO",
+ "EXPERIMENTAL - overload primitives\nwith custom block definitions": "EKSPERYMENTALNE - nadpisz bloki podstawowe\nza pomocą definicji bloków niestandardowych",
+ "EXPERIMENTAL - switch (back) to\nprimitive blocks in the palette": "EKSPERYMENTALNE - przywróć bloki\npodstawowe w palecie",
+ "EXPERIMENTAL - use custom blocks\nin all palette blocks": "EKSPERYMENTALNE - użyj bloków niestandardowych\nwe wszystkich blokach w palecie",
+ "EXPERIMENTAL - use primitives\nin all palette blocks": "EKSPERYMENTALNE - użyj bloków podstawowych\nwe wszystkich blokach w palecie",
"EXPERIMENTAL! check to enable live custom control structures": "EKSPERYMENTALNE! zaznacz, aby włączyć niestandardowe struktury kontrolne na żywo",
"EXPERIMENTAL! check to enable support for compiling": "EKSPERYMENTALNE! zaznacz, aby włączyć obsługę kompilacji",
"EXPERIMENTAL! optimize Canvas2D readback operations using the \"willReadFrequently\" attribute at the expense of slowing down rendering in some web browsers": "EKSPERYMENTALNE! Optymalizacja operacji odczytu zwrotnego Canvas2D przy użyciu atrybutu \"willReadFrequently\" kosztem spowolnienia renderowania w niektórych przeglądarkach",
@@ -169,15 +198,20 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Embroidery": "Haftowanie",
"Empty": "Pusty",
"Enable command drops in all rings": "Włącz upuszczanie poleceń do wszystkich pierścieni",
+ "Enable": "Włącz",
"Enter code that corresponds to the block's definition. Choose your own formal parameter names (ignoring the ones shown).": "Wprowadź kod odpowiadający definicji bloku. Wybierz własne nazwy parametrów formalnych (ignorując te pokazane).",
"Enter code that corresponds to the block's definition. Use the formal parameter names as shown and
to reference the definition body's generated text code.": "Wprowadź kod odpowiadający definicji bloku. Użyj nazw parametrów formalnych, jak pokazano i , aby odwołać się do wygenerowanego kodu tekstowego treści definicji.",
"Enter code that corresponds to the block's operation (usually a single function invocation). Use <#n> to reference actual arguments as shown.": "Wprowadź kod odpowiadający działaniu bloku (zwykle pojedyncze wywołanie funkcji). Użyj <#n>, aby odwołać się do konkretnych argumentów, jak pokazano.",
+ "Enter one item per line.": "Wprowadź jeden element w wierszu.",
"Enter one option per line.Optionally use \"=\" as key/value delimiter e.g. the answer=42": "Wprowadź jedną opcję w wierszu. Opcjonalnie użyj \"=\" jako separatora klucza od wartości, np. odpowiedź=42",
"Enter one translation per line. use colon (\":\") as lang/spec delimiter and underscore (\"_\") as placeholder for an input, e.g.: en:say _ for _ secs": "Wprowadź jedno tłumaczenie w wierszu. Użyj dwukropka (\":\") jako separatora języka od specyfikacji i podkreślenia (\"_\") jako symbolu zastępczego dla danych wejściowych, np. pl:powiedz _ przez _ s",
"Eraser tool": "Gumka",
"Error": "Błąd",
+ "Event Hat": "Kapelusz",
+ "Events": "Zdarzenia",
"Examples": "Przykłady",
"Execute on slider change": "Uruchom przy zmianie suwaka",
+ "Expand": "Rozwijane",
"Export Project As...": "Eksportuj projekt jako...",
"Export all scripts as pic...": "Eksportuj wszystkie skrypty jako obraz...",
"Export blocks": "Eksportuj bloki",
@@ -188,26 +222,34 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Export project...": "Eksportuj projekt...",
"Export summary with drop-shadows...": "Eksportuj podsumowanie z cieniami...",
"Export summary...": "Eksportuj podsumowanie...",
+ "Export": "Eksportuj",
"Extension blocks": "Bloki rozszerzeń",
- "Extract substrings of a string in various ways. In general, text inputs allow only a single line. The MULTILINE block accepts multi-line text input and can be used in text input slots of other blocks.": "Wyodrębnij podciągi na różne sposoby. Ogólnie rzecz biorąc, wejścia tekstowe dopuszczają tylko jedną linię. Blok MULTILINE przyjmuje tekst wielowierszowy i może być używany w wejściach tekstowych innych bloków.",
+ "Extract substrings of a string in various ways. In general, text inputs allow only a single line. The MULTILINE block accepts multi-line text input and can be used in text input slots of other blocks.": "Wyodrębnij podciągi na różne sposoby. Ogólnie rzecz biorąc, wejścia tekstowe dopuszczają tylko jedną linię. Blok WIELOWIERSZ przyjmuje tekst o wielu wierszach i może być używany w wejściach tekstowych innych bloków.",
+ "Extrusion base": "Baza wytłaczania",
"Fade blocks": "Przygaś bloki",
"Fade blocks...": "Przygaś bloki...",
"February": "Luty",
- "Fetching project from the cloud...": "Wczytywanie projektu z chmury...",
+ "Fetching project\nfrom the cloud...": "Wczytywanie projektu\nz chmury...",
"Fill a region": "Wypełnij obszar",
"Fill color (right click)": "Kolor wypełnienia (prawy przycisk myszy)",
"Filled Ellipse (shift: circle)": "Wypełniona elipsa (shift: koło)",
"Filled Rectangle (shift: square)": "Wypełniony prostokąt (shift: kwadrat)",
+ "First person view": "Widok pierwszej osoby",
"First-Class Sprites": "Duszki pierwszej klasy",
+ "Flat Bright": "Jasny prosty",
"Flat design": "Prosty wygląd",
"Flat line ends": "Płaskie końce linii",
"For all Sprites": "Dla wszystkich duszków",
"Frequency Distribution Analysis": "Analiza rozkładu częstotliwości",
+ "Generate 3D geometry by extruding points, lines or polygons along a path in 3D space.": "Wygeneruj geometrię 3D poprzez wytłaczanie punktów, linii lub wielokątów wzdłuż ścieżki w przestrzeni 3D",
"Generate costumes from letters or words of text.": "Generuj kostiumy z liter lub słów tekstu.",
"Generate embroidery files for stitching pen trails on a sewing machine, experimental and under construction.": "Wygeneruj pliki haftu do wyszywania śladów pisaka na maszynie do szycia, eksperymentalne i w fazie rozwoju.",
"Generate puzzle": "Wygeneruj łamigłówkę",
"Getters and setters": "Pobierające i ustawiające",
+ "Ghost mode": "Efekt ducha",
"Glide, grow and rotate using easing functions.": "Przesuwaj, powiększaj i obracaj za pomocą funkcji przyspieszenia.",
+ "Grid": "Siatka",
+ "HIGH": "WYSOKI",
"HOF version of ZIP, letting you \"hyperize\" any dyadic function": "Wersja HOF (z funkcjami wyższego rzędu) kompresji ZIP, która umożliwia \"hiperyzację\" dowolnej funkcji diadycznej (z dwoma argumentami)",
"HSL pen color model": "Model HSL koloru pisaka",
"Header mapping": "Mapowanie nagłówka",
@@ -232,27 +274,31 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Incorporates the former crayon and set RGB libraries. Implements fair hues (more orange, less green, adds brown) and a linear color scale including grayscale and fair-hue-based shades.": "Obejmuje poprzednie biblioteki kredek i ustawiania RGB. Wprowadza jasne barwy (więcej pomarańczowego, mniej zielonego, dodaje brązowy) i liniową skalę kolorów, w tym skalę szarości i odcienie o jasnych barwach.",
"Infinite precision integers, exact rationals, complex": "Liczby całkowite nieskończonej precyzji, dokładne liczby wymierne, liczby zespolone",
"Inheritance support": "Obsługa dziedziczenia",
+ "Initial slots": "Wstępne gniazda",
"Input Names:": "Nazwy Wejść:",
"Input Slot Options": "Opcje Gniazda Wejściowego",
+ "Input group": "Grupa wejściowa",
"Input name": "Nazwa wejścia",
"Input sliders": "Suwaki wejściowe",
"Inside a custom block": "Wewnątrz bloku",
"Interact with MicroBlocks devices over a USB cable or wirelessly through BLE.": "Interakcja z urządzeniami MicroBlocks przez kabel USB lub bezprzewodowo przez BLE.",
+ "Interact with MicroBlocks devices over a USB cable or wirelessly through BLE. Broadcasts generated by the MicroBlocks device will automatically be received on the Snap! side after connecting.": "Interakcja z urządzeniami MicroBlocks przez kabel USB lub bezprzewodowo przez BLE. Wiadomości wygenerowane przez urządzenie MicroBlocks będą automatycznie odbierane przez Snap! po połączeniu.",
"Interact with MicroBlocks devices via WiFi. Requires the device to have a TFT display, two buttons and WiFi capability, as well as the Signada MicroBlocks project loaded. The Citilab ED1 and a bunch of the M5Stack boards are some of the devices that work with Signada.": "Współdziała z urządzeniami MicroBlocks przez WiFi. Wymaga urządzenia z wyświetlaczem TFT, dwoma przyciskami i obsługą WiFi, a także załadowanego projektu Signada MicroBlocks. Citilab ED1 i kilka płytek M5Stack to tylko niektóre z urządzeń działających z Signada.",
"Iteration, composition": "Iteracja, kompozycja",
"JIT compiler support": "Obsługa kompilatora JIT",
"January": "Styczeń",
- "JavaScript extensions for Snap! are turned off": "Rozszerzenia JavaScript dla Snap! są wyłączone",
+ "JavaScript extensions for Snap!\nare turned off": "Rozszerzenia JavaScript dla Snap!\nsą wyłączone",
"JavaScript extensions": "Rozszerzenia JavaScript",
"JavaScript function ( _ ) { _ }": "funkcja JavaScript ( _ ) { _ }",
"July": "Lipiec",
"June": "Czerwiec",
"Just Bars": "Same słupki",
"Just Words": "Same słowa",
- "Just the crayons, without the rest of the colors library. Fast and simple.": "Same kredki, bez reszty biblioteki kolorów. Szybkie i proste.",
+ "Just the crayons, without the rest of the colors library. Fast and simple.": "Same kredki, bez reszty biblioteki kolorów. Szybkie i proste.",
"Keyboard Editing": "Edytowanie klawiaturą",
"Kind of": "Rodzaj",
"LEAP Motion controller": "Kontroler ruchu LEAP",
+ "LOW": "NISKI",
"Language...": "Język...",
"Libraries...": "Biblioteki...",
"License": "Licencja",
@@ -260,7 +306,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Like \"switch\" in C-like languages or \"cond\" in Lisp. Thanks to Nathan Dinsmore for inventing the idea of a separate block for each branch!": "Jak \"switch\" w językach podobnych do C lub \"cond\" w Lisp. Podziękowania dla Nathana Dinsmore'a za wymyślenie idei oddzielnych bloków dla każdej gałęzi!",
"Line tool (shift: constrain to 45º)": "Odcinek (shift: nachylenie do 45°)",
"Line tool (shift: vertical/horizontal)": "Odcinek (shift: pionowy/poziomy)",
- "Lisp code...": "kod Lisp...",
+ "Lisp code...": "kod tekstowy...",
"List comprehension": "Kompresja listy",
"List utilities": "Narzędzia listy",
"List": "Lista",
@@ -278,14 +324,19 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Make a variable": "Utwórz zmienną",
"Manipulate costumes pixel-wise.": "Manipuluj kostiumami w pikselach.",
"March": "Marzec",
+ "Max slots": "Maksimum gniazd",
"May": "Maj",
"Menus": "Menu",
+ "Message and coder are required": "Wymagana wiadomość i prawidłowe kodowanie",
"Message name": "Nazwa wiadomości",
"Metaprogramming": "Metaprogramowanie",
"Method Editor": "Edytor Metody",
"MicroBlocks": "MicroBlocks",
"Microphone resolution...": "Rozdzielczość mikrofonu...",
"Microphone": "Mikrofon",
+ "Microworld": "Mikroświat",
+ "Min slots": "Minimum gniazd",
+ "Mobile Device Sensors": "Czujniki urządzeń mobilnych",
"Modules...": "Moduły...",
"Motion": "Ruch",
"Multi-branched conditional (switch)": "Tryb wielowarunkowy (switch)",
@@ -294,32 +345,40 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Music Notation, Instruments, Drums, Tones, Chords, Tracks, from the University of Virginia (Glen Bull)": "Notacja muzyczna, instrumenty, perkusja, tony, akordy, ścieżki dźwiękowe z Uniwersytetu w Wirginii (Glen Bull)",
"Music": "Muzyka",
"Nested auto-wrapping": "Zawijanie zagnieżdżonych bloków",
+ "Neural Networks": "Sieci neuronowe",
"New Category": "Nowa kategoria",
"New Project": "Nowy projekt",
"New category...": "Nowa kategoria...",
"New password:": "Nowe hasło:",
"New scene": "Nowa scena",
"New": "Nowy",
- "No board connected.": "Płytka nie jest podłączona.",
+ "No board connected.": "Płytka nie została podłączona.",
"No": "Nie",
"Notes": "Notatki",
"Notes...": "Notatki...",
"November": "Listopad",
"Number": "Liczba",
"OK": "OK",
+ "OOP": "OOP",
"Object": "Obiekt",
"October": "Październik",
"Ok": "Ok",
"Old password:": "Stare hasło:",
"One of the big ideas in Logo that they left out of Scratch is thinking of text as structured into words and sentences, rather than just a string of characters. This library brings back that idea.": "Jedną z głównych idei Logo, którą pominięto w Scratchu, jest myślenie o tekście jako o strukturze słów i zdań, a nie tylko ciągu znaków. Ta biblioteka przywraca tę ideę.",
+ "Open 3D Window": "Otwórz okno 3D",
"Open Project": "Otwórz projekt",
"Open in Community Site": "Pokaż stronę projektu",
"Open": "Otwórz",
"Open...": "Otwórz...",
+ "Opening Costumes...": "Otwieranie kostiumów...",
+ "Opening Sounds...": "Otwieranie dźwięków...",
"Opening project...": "Otwieranie projektu...",
"Operators": "Wyrażenia",
+ "Orthographic mode": "Rzut prostokątny",
"Other": "Inne",
+ "Outlines and Halos": "Kontury i obrysy",
"Output text using speech synthesis.": "Tekst z użyciem syntezy mowy.",
+ "Output text using speech synthesis and input text by speaking into the microphone.": "Tekst z użyciem syntezy mowy i wprowadzanie tekstu przez mówienie do mikrofonu.",
"Paint Editor": "Edytor Grafiki",
"Paint a new costume": "Namaluj nowy kostium",
"Paint a shape (shift: edge color)": "Wypełnij kształt (shift: kolor linii)",
@@ -330,6 +389,9 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Parts": "Części",
"Password:": "Hasło:",
"Pen": "Pisak",
+ "Performer mode": "Tryb interpretacji",
+ "Performer mode scale": "Skala trybu interpretacji",
+ "Performer mode scale...": "Skala trybu interpretacji...",
"Persist linked sublist IDs": "Zachowaj identyfikatory połączonych podlist",
"Persistent key-value storage across Snap! sessions in the same browser": "Przechowywanie danych klucz-wartość w pamięci Snap! w tej samej przeglądarce",
"Pipette tool (pick a color anywhere)": "Pipeta (wybierz kolor w dowolnym miejscu)",
@@ -372,23 +434,32 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Report hand positions from LEAP Motion controller (leapmotion.com).": "Zgłasza pozycję kontrolera ruchu LEAP (leapmotion.com).",
"Reporter": "Funkcja",
"Request blocked": "Żądanie zablokowane",
+ "Required values: pin (2-255) and frequency (0-65535)": "Wymagane wartości: pin (2-255) i częstotliwość (0-65535)",
+ "Required values: pin (2-255)": "Wymagane wartości: pin (2-255)",
+ "Required values: pin (2-63)": "Wymagane wartości: pin (2-63)",
"Resend Verification Email...": "Wyślij ponownie email weryfikacyjny...",
"Resend verification email": "Wyślij ponownie email weryfikacyjny",
+ "Reset Camera": "Zresetuj kamerę",
"Reset Password...": "Zresetuj hasło...",
"Reset password": "Zresetuj hasło",
+ "Restore palette": "Przywróć paletę",
+ "Restore primitives": "Przywróć bloki podstawowe",
"Restore unsaved project": "Przywróć niezapisany projekt",
"Retina display support": "Obsługa wyświetlacza Retina",
"Run a script; if an error happens, instead of stopping the script with a red halo, run another script to handle the error. Also includes a block to cause an error with a message given as input. Also includes a block to create a script variable and give it a value.": "Uruchom skrypt; jeśli wystąpi błąd, zamiast zatrzymywać skrypt z czerwoną obwódką, uruchom inny skrypt, aby obsłużyć błąd. Zawiera również blok zgłaszający błąd z komunikatem jako dane wejściowe. Zawiera także blok umożliwiający utworzenie zmiennej skryptu i nadanie jej wartości.",
+ "Run and call a sprite's local custom blocks from another sprite": "Uruchom i wywołaj lokalne bloki niestandardowe duszka z poziomu innego duszka",
"Run several scripts in parallel and wait until all are done.": "Uruchom kilka skryptów jednocześnie i poczekaj aż wszystkie zostaną wykonane.",
+ "S4A Connector": "Wtyczka S4A",
"SVG costumes are not yet fully supported in every browser": "Kostiumy SVG nie są jeszcze w pełni obsługiwane przez wszystkie przeglądarki",
"Same Named Blocks": "Bloki o tej samej nazwie",
+ "Santa Hats": "Kapelusze świąteczne",
"Save As...": "Zapisz jako...",
"Save Project As...": "Zapisz projekt jako...",
"Save Project": "Zapisz projekt",
"Save to disk": "Zapisz na dysku",
"Save": "Zapisz",
"Saved!": "Zapisano!",
- "Saving project to the cloud...": "Zapisywanie projektu w chmurze...",
+ "Saving project\nto the cloud...": "Zapisywanie projektu\nw chmurze...",
"Scenes...": "Sceny...",
"Scientific Functions, Graphing, SQL interface, Machine Learning, from Uni Göttingen (Eckart Modrow)": "Funkcje naukowe, wykresy, SQL, uczenie maszynowe, z Uniwersytetu w Getyndze (Eckart Modrow)",
"Script variable name": "Nazwa zmiennej skryptu",
@@ -417,16 +488,18 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Single palette": "Pojedyncza paleta",
"Slider maximum value": "Maksymalna wartość suwaka",
"Slider minimum value": "Minimalna wartość suwaka",
+ "Snap for All firmata boards Connector. Connecting Snap! to any Firmata compatible board: UNO, Nano, Mega, Leonardo, Micro, Due, 101, ESP8266, NodeMCU... to dynamically control their functionalities. Firmata firmware uploaded is required.": "Wtyczka Snap! dla wszystkich płytek kompatybilnych z Firmata: UNO, Nano, Mega, Leonardo, Micro, Due, 101, ESP8266, NodeMCU... do dynamicznego sterowania ich funkcjami. Wymagane jest załadowanie oprogramowania Firmata.",
"Snap! website": "Strona Snap!",
"Snap!Cloud": "Chmura Snap!",
"Some standard functions on lists (reverse, sort, etc.)": "Niektóre standardowe funkcje list (odwrócenie, sortowanie itp.)",
"Sound Recorder": "Rejestrator dźwięku",
"Sound": "Dźwięk",
"Sounds": "Dźwięki",
+ "Sprite Method API": "Bloki lokalne duszków",
"Sprite Nesting": "Zagnieżdżanie duszków",
"Sprite": "Duszek",
"Stage height": "Wysokość sceny",
- "Stage selected: no motion primitives": "Wybrana scena: brak bloków ruchu",
+ "Stage selected:\nno motion primitives": "Wybrana scena:\nbrak bloków ruchu",
"Stage size": "Rozmiar sceny",
"Stage size...": "Rozmiar sceny...",
"Stage width": "Szerokość sceny",
@@ -447,19 +520,27 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Table support": "Obsługa tabeli",
"Table view": "Widok tabeli",
"Takes a table (typically from a CSV data set) as input and reports a summary of the table grouped by the field in the specified column number. The remaining three inputs are used only if the field values are numbers, in which case they can be grouped into buckets (e.g., decades, centuries, etc.). Those three inputs specify the smallest and largest values of interest and, most importantly, the width of a bucket (10 for decades, 100 for centuries). If the field isn't numeric, leave these three inputs empty or set them to zero. In that case, each string value of the field is its own bucket, and they appear sorted alphabetically. The block reports a new table with three columns. The first column contains the bucket name or smallest number. The second column contains a nonnegative integer that says how many records in the input table fall into this bucket. The third column is a subtable containing the actual records from the original table that fall into the bucket. If your buckets aren't of constant width, or you want to group by some function of more than one field, load the \"Frequency Distribution Analysis\" library instead.": "Pobiera tabelę (zazwyczaj z zestawu danych CSV) jako dane wejściowe i zgłasza podsumowanie tabeli pogrupowane według pola w określonej liczbie kolumn. Pozostałe trzy dane wejściowe są używane tylko wtedy, gdy wartości pola są liczbami, w którym to przypadku można je pogrupować w przedziały (np. dekady, stulecia itp.). Te trzy dane wejściowe określają najmniejszą i największą interesującą wartość oraz, co najważniejsze, szerokość przedziału (10 dla dekad, 100 dla stuleci). Jeśli pole nie jest numeryczne, pozostaw te trzy wejścia puste lub ustaw je na zero. W takim przypadku każda wartość tekstowa pola jest osobnym elementem i jest sortowana alfabetycznie. Blok zgłasza nową tabelę z trzema kolumnami. Pierwsza kolumna zawiera nazwę elementu lub najmniejszą liczbę. Druga kolumna zawiera nieujemną liczbę całkowitą, która określa, ile wpisów w tabeli wejściowej należy do tego zbioru. Trzecia kolumna to tabela podrzędna zawierająca rzeczywiste wpisy z oryginalnej tabeli, które należą do tego elementu. Jeśli zbiory nie mają stałej szerokości lub chcesz pogrupować według jakiejś funkcji więcej niż jedno pole, zamiast tego załaduj bibliotekę \"Analiza rozkładu częstotliwości\".",
+ "Template": "Szablon",
"Terms of Service...": "Warunki usługi...",
"Ternary Boolean slots": "Trójkowe gniazda logiczne",
"Text Costumes": "Kostiumy tekstowe",
+ "Text formatting and basic fraction support for SAY and THINK blocks.": "Formatowanie i podstawowe wyrównywanie tekstu dla bloków POWIEDZ i POMYŚL",
+ "Text formatting and basic fraction support for writing on stage.": "Formatowanie i podstawowe wyrównywanie tekstu napisanego na scenie.",
+ "Text to Speech - Voice to Text": "Tekst na mowę - Mowa na tekst",
"Text to Speech": "Tekst na mowę",
"Text to speech": "Tekst na mowę",
"Text": "Tekst",
- "The full Scheme numeric tower. \"USE BIGNUMS \" to enable.": "Pełna wieża numeryczna Scheme. Użyj bloku \"USE BIGNUMS \", aby ją włączyć.",
+ "The full Scheme numeric tower. \"USE BIGNUMS \" to enable.": "Pełna wieża numeryczna Scheme. Użyj bloku \"system liczbowy Scheme \", aby ją włączyć.",
"The question came up at": "Problem pojawił się w",
+ "This block needs a device running SA5Firmata_ir firmware": "Ten blok wymaga urządzenia z oprogramowaniem SA5Firmata_ir",
+ "This block needs a device running SA5Firmata_tone or SA5Firmata_ir firmware": "Ten blok wymaga urządzenia z oprogramowaniem SA5Firmata_tone lub SA5Firmata_ir",
+ "This block needs a device running v6 of SA5Firmata_tone or SA5Firmata_ir firmware": "Ten blok wymaga urządzenia z oprogramowaniem wersji 6 SA5Firmata_tone lub SA5Firmata_ir",
"This global block definition contains one or more local custom blocks which must be removed first.": "Ta globalna definicja bloku zawiera jeden lub więcej lokalnych bloków, które muszą zostać usunięte w pierwszej kolejności.",
"This will convert your vector objects into bitmaps,": "Spowoduje to konwersję obiektów wektorowych na bitmapy,",
"This will erase your current drawing.": "Spowoduje to usunięcie bieżącego rysunku.",
"Thread safe scripts": "Bezpieczne uruchamianie skryptów",
"Tiles": "Kafelki",
+ "Timed out while attempting to connect.": "Przekroczono limit czasu podczas próby połączenia.",
"Title text": "Tekst tytułowy",
"Today": "Dzisiaj",
"Today,": "Dzisiaj,",
@@ -473,6 +554,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Turn sprites by a delta of degrees moving them at a given radius": "Obróć duszka o deltę stopni, przesuwając go o dany promień",
"Turtle sprite": "Duszek żółw",
"Turtle": "Żółw",
+ "Tutorial": "Samouczek",
"Undelete sprites...": "Przywróć duszki...",
"Unpublish Project": "Cofnij publikację projektu",
"Unpublish": "Cofnij publikację",
@@ -483,10 +565,12 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Unused blocks...": "Nieużywane bloki...",
"Unverified account:": "Niezweryfikowane konto:",
"Up": "W górę",
- "Updating project list...": "Aktualizacja listy projektów...",
+ "Updating\nproject list...": "Aktualizacja\nlisty projektów...",
"Uploading": "Ładowanie",
"Upvar - make internal variable visible to caller": "Wewnętrzna zmienna widoczna dla wywołania",
"Use CPU for graphics": "Użyj CPU do grafiki",
+ "Use custom blocks": "Użyj bloków niestandardowych",
+ "Use primitives": "Użyj bloków podstawowych",
"Use texts as if they were lists of words. A minimal variant of the Words/Sentences library for language projects like chat bots.": "Użyj tekstów tak, jakby były listami słów. Minimalny wariant biblioteki Słowa/Zdania dla projektów językowych, takich jak boty czatu.",
"User name must be four characters or longer": "Nazwa użytkownika musi składać się z czterech lub więcej znaków",
"User name:": "Nazwa użytkownika:",
@@ -498,13 +582,16 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"Versions of +, x, AND, and OR that take more than two inputs.": "Wersje +, x, AND i OR, które przyjmują więcej niż dwa wejścia.",
"Virtual keyboard": "Wirtualna klawiatura",
"Visible stepping": "Debugowanie krokowe",
- "Web Audio API is not supported in this browser": "Funkcja API Web Audio nie jest obsługiwana w tej przeglądarce",
+ "Web Audio API is not supported\nin this browser": "Funkcja API Web Audio nie jest obsługiwana\nw tej przeglądarce",
"Web services access (https)": "Dostęp do usług sieciowych (https)",
+ "WebSockets": "WebSockets",
+ "Wireframe": "Model szkieletowy",
"Words, sentences": "Słowa, zdania",
"World Map": "Mapa świata",
"World...": "Świat...",
"Would you like to replace it?": "Czy chciałbyś to zamienić?",
"Wrap list indices": "Zawijanie indeksów list",
+ "Write scripts that react to data transitions, state changes and sensor threshold passings": "Napisz skrypty, które reagują na zmiany danych, zmiany stanu i przekroczenia progów czujników",
"Write text using fancy fonts, contributed by Tethrarxitet": "Pisanie tekstu przy użyciu fantazyjnych czcionek, stworzone przez Tethrarxitet",
"Writing and formatting": "Pisanie i formatowanie",
"Yes": "Tak",
@@ -513,10 +600,11 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"You are not logged in": "Nie jesteś zalogowany",
"You are now logged in, and your account is enabled for three days.": "Jesteś teraz zalogowany, a Twoje konto jest aktywne przez trzy dni.",
"You have": "Masz",
- "Your board has been connected. Happy prototyping!": "Płytka zostało podłączone. Miłego prototypowania!",
+ "Your board has been connected. Happy prototyping!": "Twoja płytka została podłączona. Miłego prototypowania!",
"Zebra coloring": "Kolorowanie zebrą",
"Zoom blocks": "Rozmiar bloków",
"Zoom blocks...": "Powiększ bloki...",
+ "Zoom to fit": "Dopasuj do okna",
"_ at _": "_ w _",
"_ combine _ using _": "_ połącz _ używając _",
"_ contains _": "_ zawiera _",
@@ -528,6 +616,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"_ mod _": "_ modulo _",
"_ of _": "_ z _",
"_ of block _": "_ bloku _",
+ "_ of color _": "_ koloru _",
"_ of costume _": "_ kostiumu _",
"_ of sound _": "_ dźwięku _",
"_ of text _": "_ tekstu _",
@@ -618,7 +707,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"c": "c",
"call _ _": "wywołaj _ _",
"call _ w/continuation": "wywołaj _ z kontynuacją",
- "caller": "wywoływacz",
+ "caller": "wywołujący",
"camera": "kamera",
"can only write text or numbers, not a": "można pisać tylko tekst lub liczby, nie",
"can rotate": "pełny obrót",
@@ -664,6 +753,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"check to disable directly running blocks by clicking on them": "zaznacz, aby wyłączyć bezpośrednie uruchamianie bloków poprzez kliknięcie na nie",
"check to disallow script reentrance": "zaznacz, aby uniemożliwić ponowne uruchamianie skryptów",
"check to distinguish upper- and lowercase when comparing texts": "zaznacz, aby rozróżniać wielkie i małe litery przy porównywaniu tekstów",
+ "check to edit primitives\nin the palette as custom blocks": "zaznacz, aby edytować bloki podstawowe\nw palecie jako bloki niestandardowe",
"check to enable IDE animations": "zaznacz, aby włączyć animacje IDE",
"check to enable alternating colors for nested blocks": "zaznacz, aby włączyć naprzemienne kolory dla zagnieżdżonych bloków",
"check to enable auto-wrapping inside nested block stacks": "zaznacz, aby włączyć automatyczne zawijanie wewnątrz zagnieżdżonych bloków",
@@ -678,10 +768,12 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"check to enable support for first-class sprite": "zaznacz, aby włączyć obsługę duszków pierwszej klasy",
"check to enable using operators on lists and tables": "zaznacz, aby umożliwić korzystanie z operatorów list i tabel",
"check to enable virtual keyboard support for mobile devices": "zaznacz, aby włączyć obsługę klawiatury wirtualnej dla urządzeń mobilnych",
+ "check to have the stage use up\nall space and go behind the\nscripting area": "zaznacz, aby scena zajmowała\ncałą przestrzeń i znajdowała się\nw obszarze skryptów",
"check to hide (+) symbols in block prototype labels": "zaznacz, aby ukryć symbole (+) w etykietach prototypów bloków",
"check to inherit from": "zaznacz, aby odziedziczyć od",
"check to prevent contents from being saved": "zaznacz, aby uniemożliwić zapisywanie",
"check to prioritize script execution": "zaznacz, aby nadać priorytet wykonywaniu skryptu",
+ "check to quickstep\nthreads atomically": "zaznacz, aby błyskawicznie\nprzechodzić między wątkami",
"check to rasterize SVGs on import": "zaznacz, aby rasteryzować pliki SVG przy importowaniu",
"check to run the edited script when moving the slider": "zaznacz, aby uruchomić edytowany skrypt podczas przesuwania suwaka",
"check to show all blocks in a single palette": "zaznacz, aby wyświetlić wszystkie bloki w jednej palecie",
@@ -702,14 +794,16 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"circle box": "okrągłe pudełko",
"circle": "okrąg",
"circleSolid": "koło z wypełnieniem",
+ "classifier": "klasyfikator",
+ "classify": "sklasyfikuj",
"clean up": "wyczyść",
"clear graphic effects": "wyczyść efekty graficzne",
"clear undrop queue": "wyczyść kolejność cofania",
"clear": "wyczyść",
"click or drag crosshairs to move the rotation center": "kliknij lub przeciągnij krzyżyk, aby przesunąć środek obrotu",
"clicked": "kliknięty",
- "clockwise (1500-1000)": "zgodnie z ruchem wskazówek (1500-1000)",
- "clockwise": "zgodnie z ruchem wskazówek",
+ "clockwise (1500-1000)": "zgodnie z ruchem zegara (1500-1000)",
+ "clockwise": "zgodnie z ruchem zegara",
"clone": "klon",
"clones": "klony",
"closedBrush": "pędzel zamykający",
@@ -717,16 +811,27 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"cloud": "chmura",
"cloudGradient": "chmura gradient",
"cloudOutline": "chmura kontur",
+ "code delimiter mapping...": "mapowanie kodu ogranicznika...",
+ "code false mapping...": "mapowanie kodu fałsz...",
+ "code item mapping...": "mapowanie kodu elementu...",
+ "code list mapping...": "mapowanie kodu listy...",
"code mapping...": "mapowanie kodu...",
+ "code number mapping...": "mapowanie kodu liczby...",
"code of _": "kod _",
+ "code string mapping...": "mapowanie kodu ciągu znaków...",
+ "code true mapping...": "mapowanie kodu prawda...",
"code": "kod",
"code...": "kod...",
+ "collapse": "zwijane",
+ "collapses": "zwijane",
"collection": "zbiór",
"collidables": "kolizje",
"color _ is touching _ ?": "kolor _ dotyka _ ?",
"color palette": "paleta kolorów",
"color picker": "próbnik kolorów",
"color": "kolor",
+ "color _": "kolor _",
+ "colors": "kolory",
"color...": "kolor...",
"color:": "kolor:",
"column": "kolumna",
@@ -740,8 +845,10 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"compile _ for _ args": "skompiluj _ dla _ argumentów",
"compile _": "skompiluj _",
"compile": "skompiluj",
+ "condition": "warunek",
"conditionals": "warunki",
"confetti": "konfetti",
+ "confusion matrix": "macierz pomyłek",
"console log _": "log konsoli _",
"continuation": "kontynuacja",
"continuations cannot be forked": "kontynuacje nie mogą być rozwidlane",
@@ -754,12 +861,14 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"costumes tab help": "importuj obrazy z innej strony lub z komputera przeciągając tu",
"costumes": "kostiumy",
"could not connect to:": "nie można połączyć z:",
- "counter-clockwise (1500-2000)": "przeciwnie do ruchu wskazówek (1500-2000)",
- "counter-clockwise": "przeciwnie do ruchu wskazówek",
+ "counter-clockwise (1500-2000)": "przeciwnie do ruchu zegara (1500-2000)",
+ "counter-clockwise": "przeciwnie do ruchu zegara",
"cr": "koniec linii",
"create a clone of _": "sklonuj _",
"cross": "krzyżyk",
"crosshairs": "celownik",
+ "cube": "sześcian",
+ "cubeSolid": "sześcian z wypełnieniem",
"current _": "aktualny _",
"current module versions:": "aktualne wersje modułów:",
"current parent": "aktualny rodzic",
@@ -768,6 +877,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"cut from _": "wytnij z _",
"d": "d",
"dangling?": "zawieszony?",
+ "darker": "ciemniejszy",
"data types": "typy danych",
"data": "dane",
"date": "dzień",
@@ -790,10 +900,11 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"delimiter": "ogranicznik",
"demo (1.2x)": "demo (1.2x)",
"demo...": "demo...",
+ "destinations": "cele",
"detach all parts": "odłącz wszystkie części",
"detach and put into the hand": "odłącz i odbierz kursorem",
"detach from": "odłącz od",
- "development mode debugging primitives:": "tryb deweloperski debugowanie bloków podstawowych:",
+ "development mode \ndebugging primitives:": "tryb deweloperski \ndebugowanie bloków podstawowych:",
"development mode": "tryb deweloperski",
"development mode...": "tryb deweloperski...",
"dimensions": "wymiary",
@@ -801,7 +912,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"disable deep-Morphic context menus and show user-friendly ones": "wyłącz menu kontekstowe deep-Morphic i pokaż przyjazne dla użytkownika",
"disable developers' context menus": "wyłącz deweloperskie menu kontekstowe",
"disable dragging media and blocks out of watchers and balloons": "wyłącz przeciąganie multimediów i bloków poza podglądy zmiennych i dymki",
- "disconnected": "odłączony",
+ "disconnected": "rozłączony",
"disconnected.": "rozłączono.",
"distance to _": "odległość do _",
"distance": "odległość",
@@ -827,6 +938,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"edit": "edytuj",
"edit...": "edytuj...",
"editables": "edytowalne",
+ "edited": "edytowane",
"elegant (90)": "eleganckie (90)",
"ellipse": "elipsa",
"else if _ _": "inaczej jeżeli _ _",
@@ -835,7 +947,10 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"entering development mode. error catching is turned off, use the browser's web console to see error messages.": "tryb deweloperski włączony. wychwytywanie błędów jest wyłączone, użyj konsoli internetowej przeglądarki, aby zobaczyć komunikaty o błędach.",
"entering user mode": "tryb użytkownika włączony",
"eraser": "gumka",
+ "epochs": "epoki",
"exceeding maximum number of clones": "przekroczono maksymalną liczbę klonów",
+ "expand": "rozwijane",
+ "expands": "rozwijane",
"expecting a finite number but getting Infinity or NaN": "oczekuje skończonej liczby lecz otrzymuje nieskończoną lub NaN",
"expecting a": "oczekuje",
"expecting": "oczekuje",
@@ -856,6 +971,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"extract": "wyodrębnij",
"f": "f",
"false": "fałsz",
+ "field": "pole",
"file menu import hint": "ładuje wyeksportowany projekt bibliotekę kostium lub dźwięk",
"file": "plik",
"fill page...": "wypełnij stronę...",
@@ -887,6 +1003,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"frames": "klatki",
"frequencies": "częstotliwości",
"frequency": "częstotliwość",
+ "from": "od",
"front": "wierzch",
"fullScreen": "pełny ekran",
"g": "g",
@@ -896,6 +1013,9 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"generate a Parson's Puzzle\nfrom the current sprite": "wygeneruj łamigłówkę Parsona\nz bieżącego duszka",
"get blocks": "pobierz bloki",
"get data": "pobierz dane",
+ "get learning rate": "szybkość uczenia",
+ "get model": "model",
+ "get topology": "topologia",
"ghost": "duch",
"giant (8x)": "gigantyczne (8x)",
"glide _ secs to x: _ y: _": "leć przez _ s do x: _ y: _",
@@ -908,15 +1028,18 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"go to x: _ y: _": "idź do x: _ y: _",
"gray scale palette": "skala szarości palety",
"green": "zielony",
+ "group": "grupa",
"grow": "zwiększ",
"h": "h",
"handle": "uchwyt",
+ "hat": "kapelusz",
"header mapping...": "mapowanie nagłówka...",
"header": "nagłówek",
"height": "wysokość",
"hello": "witaj",
"help": "pomoc",
"help...": "pomoc...",
+ "hidden layers": "ukryte warstwy",
"hide all...": "ukryj wszystko...",
"hide blocks...": "ukryj bloki...",
"hide primitives": "ukryj bloki podstawowe",
@@ -927,6 +1050,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"http:// _": "http:// _",
"hue": "odcień",
"huge (4x)": "ogromne (4x)",
+ "humidity": "wilgotność",
"i": "i",
"identical to": "identyczne z",
"if _ _ _": "jeżeli _ _ _",
@@ -941,17 +1065,21 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"including dependencies": "w tym zależności",
"index of _ in _": "indeks _ w _",
"index": "indeks",
+ "infinity": "nieskończoność",
"inherit _": "dziedzicz _",
"inherited": "odziedziczone",
+ "initial slots": "wstępne gniazda",
"input list:": "lista wejściowa:",
"input names": "nazwy wejść",
"input names:": "nazwy wejść:",
+ "input slots": "gniazda wejściowe",
"input(s), but getting": "wejścia, lecz otrzymuje",
"inputs": "wejścia",
"insert _ at _ of _": "wstaw _ na _ pozycji z _",
"insert a slot": "wstaw gniazdo",
"insert a variable": "wstaw zmienną",
"inspect...": "sprawdź...",
+ "is _": "jest _",
"is _ ?": "jest _ ?",
"is _ a _ ?": "_ jest _ ?",
"is _ empty?": "_ jest pusta?",
@@ -978,6 +1106,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"large": "wielki",
"last changed": "ostatnio zmieniany",
"last": "ostatni",
+ "launch...": "rozpocznij...",
"launch _ _": "rozpocznij _ _",
"left arrow": "strzałka w lewo",
"left": "lewa",
@@ -988,6 +1117,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"letter _ of _": "litera _ z _",
"letter": "litera",
"light (70)": "jasne (70)",
+ "lighter": "jaśniejszy",
"lightness": "jasność",
"line": "linia",
"lines": "linie",
@@ -1001,6 +1131,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"lock": "zablokuj",
"log pen vectors": "zapisuj wektory pisaka",
"login": "login",
+ "long (10x)": "długi (10x)",
"loop": "pętla",
"low": "niska",
"lower case": "małe litery",
@@ -1018,8 +1149,10 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"map _ over _": "mapuj _ na _",
"map _ to _ _": "mapuj _ na _ _",
"map _ to code _": "mapuj _ na kod _",
+ "max slots": "maksimum gniazd",
"max": "max",
"maximum": "maksimum",
+ "maximum (20x)": "maksimum (20x)",
"medium (50)": "średnie (50)",
"menu": "menu",
"menus": "menu",
@@ -1028,10 +1161,12 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"microphone _": "_ mikrofonu",
"microphone": "mikrofon",
"middle": "środek",
+ "min slots": "minimum gniazd",
"minimum": "minimum",
"minute": "minuta",
"mirror video": "lustrzane wideo",
"missing / unspecified extension": "brakujące / nieokreślone rozszerzenie",
+ "mix, modify and transition colors": "mieszaj, modyfikuj i przemieniaj kolory",
"monstrous (10x)": "monstrualne (10x)",
"month": "miesiąc",
"mosaic": "mozaika",
@@ -1051,6 +1186,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"move up": "przesuń w górę",
"move": "przesuń",
"move...": "przesuń...",
+ "movement": "ruch",
"multi-line": "wielowiersz",
"my _": "atrybut _",
"my anchor": "kotwica",
@@ -1061,6 +1197,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"my rotation style": "styl obrotu",
"my rotation x": "x obrotu",
"my rotation y": "y obrotu",
+ "my scripts": "skrypty",
"my temporary?": "tymczasowy?",
"my": "atrybuty",
"myself": "siebie",
@@ -1070,6 +1207,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"negative": "negatyw",
"neighbors ≠": "sąsiednie ≠",
"neighbors": "sąsiednie duszki",
+ "new color _": "nowy kolor _",
"new costume _ width _ height _": "nowy kostium _ szerokość _ wysokość _",
"new line": "nowa linia",
"new sound _ rate _ Hz": "nowy dźwięk _ częstotliwość _ Hz",
@@ -1078,6 +1216,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"next": "następny",
"none": "nic",
"normal (1x)": "normalne (1x)",
+ "normal (5x)": "normalny (5x)",
"normal": "normalny",
"normalScreen": "normalny ekran",
"normalStage": "normalna scena",
@@ -1092,10 +1231,12 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"numbers from _ to _": "liczby od _ do _",
"o": "o",
"object _": "obiekt _",
+ "object": "obiekt",
"object attributes": "atrybuty obiektu",
"objects + self": "obiekty + ten duszek",
"objects": "obiekty",
"octagon": "ośmiokąt",
+ "off (0x)": "wyłączony (0x)",
"only duplicate this block": "powiel tylko ten blok",
"only face left/right": "tylko lewo/prawo",
"only grab this block": "chwyć tylko ten blok",
@@ -1118,6 +1259,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"parameters": "parametry",
"parent": "rodzic",
"parent...": "rodzic...",
+ "partition": "podział",
"parts": "części",
"password has been changed.": "hasło zostało zmienione.",
"password must be six characters or longer": "hasło musi zawierać co najmniej sześć znaków",
@@ -1154,11 +1296,13 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"please provide a valid email address": "podaj prawidłowy adres email",
"point in direction _": "ustaw kierunek na _",
"point towards _": "ustaw w stronę _",
+ "point": "punkt",
"pointRight": "wskaźnik",
"polygon": "wielokąt",
"position": "pozycja",
"poster": "plakat",
"predicate": "predykat",
+ "predict": "przepowiedz",
"presentation (1.4x)": "prezentacja (1.4x)",
"pressed": "naciśnięty",
"previous": "poprzedni",
@@ -1167,6 +1311,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"primitives": "bloki podstawowe",
"processes": "procesy",
"product": "iloczyn",
+ "properties": "właściwości",
"published.": "opublikowano.",
"publishing project...": "publikowanie projektu...",
"q": "q",
@@ -1205,6 +1350,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"report _": "zgłoś _",
"reporter didn't report": "funkcja nie zgłosiła wyniku",
"reporter": "funkcja",
+ "request _ _": "odbierz _ _",
"reset columns": "zresetuj kolumny",
"reset timer": "resetuj stoper",
"reshape _ to _": "przekształć _ do _",
@@ -1212,6 +1358,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"resolution": "rozdzielczość",
"rest for _ beats": "pauzuj przez _ taktów",
"restore display": "zresetuj wyświetlacz",
+ "restore palette": "przywróć paletę",
"result pic...": "obraz wyniku...",
"reverse": "odwrócenie",
"right arrow": "strzałka w prawo",
@@ -1245,6 +1392,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"saved.": "zapisano.",
"say _ for _ secs": "powiedz _ przez _ s",
"say _": "powiedz _",
+ "scale": "skala",
"scenes": "sceny",
"scope": "zakres",
"screenshot": "zrzut ekranu",
@@ -1253,6 +1401,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"script pic...": "obraz skryptu...",
"script variables _": "zmienne skryptu _",
"script": "skrypt",
+ "scripted": "w skrypcie",
"scripts pic...": "obraz skryptów...",
"scripts": "skrypty",
"scroll frame": "klatka przewijania",
@@ -1264,6 +1413,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"selector": "selektor",
"selector...": "selektor...",
"self": "ten duszek",
+ "semicircle": "półokrąg",
"send _ to _": "nadaj _ do _",
"send data": "wyślij dane",
"senders...": "nadawcy...",
@@ -1276,11 +1426,14 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"set background color to _": "ustaw kolor tła na _",
"set balance to _": "ustaw balans na _",
"set instrument to _": "ustaw falę na _",
+ "set learning rate": "ustaw szybkość uczenia",
+ "set model": "ustaw model",
"set pen _ to _": "ustaw _ pisaka na _",
"set pen color to _": "ustaw kolor pisaka na _",
"set pen shade to _": "ustaw odcień pisaka na _",
"set pen size to _": "ustaw rozmiar pisaka na _",
"set size to _ %": "ustaw rozmiar na _ %",
+ "set slot _ to _": "ustaw gniazdo _ na _",
"set tempo to _ bpm": "ustaw tempo na _",
"set this morph's alpha value": "ustaw wartość alfa tego morfa",
"set turbo mode to _": "ustaw tryb turbo na _",
@@ -1291,11 +1444,13 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"setting the rotation center requires a costume": "ustawienie środka obrotu wymaga kostiumu",
"settings menu prefer empty slots hint": "zaznacz, aby preferować puste gniazda podczas upuszczania bloków",
"several block definitions already match this label": "kilka definicji bloków pasuje do tej etykiety",
+ "shape": "kształt",
"shared.": "udostępniono.",
"sharing project...": "udostępnianie projektu...",
"sharp drop shadows use for old browsers": "wyraźne cienie dla starych przeglądarek",
"sharp shadows...": "wyraźne cienie...",
"shimmering (80)": "lśniące (80)",
+ "short (1x)": "krótki (1x)",
"show a handle which can be dragged to change this morph's extent": "pokaż uchwyt, który można przeciągać, aby zmienić rozmiar tego morfa",
"show a handle which can be dragged to move this morph": "pokaż uchwyt, który można przeciągać, aby przesunąć ten morf",
"show a picture of all scripts and block definitions": "pokaż obraz wszystkich skryptów i definicji bloków",
@@ -1310,6 +1465,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"shown?": "pokazany?",
"shrink": "zmniejsz",
"shuffled": "pomieszane",
+ "sigmoid": "funkcja sigmoidalna",
"sign": "znak",
"signals": "sygnały",
"sin": "sin",
@@ -1335,6 +1491,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"speechBubble": "dymek",
"speechBubbleOutline": "dymek kontur",
"split _ by _": "podziel _ na _",
+ "sprite positions": "pozycje duszka",
"sprite": "duszek",
"sprites + self": "duszki + ten duszek",
"sprites + turtle": "duszki + żółw",
@@ -1371,8 +1528,10 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"tab": "tabulator",
"table view...": "widok tabeli...",
"take a camera snapshot and import it as a new sprite": "zrób zdjęcie z kamery i zaimportuj je jako nowy duszek",
+ "tag": "znacznik",
"tan": "tan",
"tell _ to _ _": "powiedz _ aby _ _",
+ "temperature": "temperatura",
"tempo": "tempo",
"temporary?": "tymczasowy?",
"text": "tekst",
@@ -1396,6 +1555,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"top": "góra",
"touch screen settings": "ustawienia ekranu dotykowego",
"touching _ ?": "dotyka _ ?",
+ "train": "trenuj",
"transient": "przejściowa",
"translations": "tłumaczenia",
"translations...": "tłumaczenia...",
@@ -1404,6 +1564,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"trash is empty": "kosz jest pusty",
"trash": "kosz",
"trashFull": "kosz pełny",
+ "triangle": "trójkąt",
"triple run": "potrójny",
"true": "prawda",
"turbo mode": "tryb turbo",
@@ -1442,6 +1603,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"uncheck to disable camera support": "odznacz, aby wyłączyć obsługę kamery",
"uncheck to disable dropping commands in reporter rings": "odznacz, aby wyłączyć upuszczanie poleceń do pierścieni",
"uncheck to disable dynamic labels for variadic inputs": "odznacz, aby wyłączyć dynamiczne etykiety dla zmiennej liczby wejść",
+ "uncheck to disable editing primitives\nin the palette as custom blocks": "odznacz, aby wyłączyć edycję bloków podstawowych\nw palecie jako bloki niestandardowe",
"uncheck to disable input sliders for entry fields": "odznacz, aby wyłączyć suwaki dla pól wejściowych",
"uncheck to disable keyboard editing support": "odznacz, aby wyłączyć edytowanie za pomocą klawiatury",
"uncheck to disable multi-column list views": "odznacz, aby wyłączyć wielokolumnowe listy",
@@ -1458,6 +1620,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"uncheck to drag media and blocks out of watchers and balloons": "odznacz, aby przeciągać multimedia i bloki z podglądów zmiennych i dymków",
"uncheck to drag media, and blocks out of watchers and balloons": "odznacz, aby przeciągać multimedia, i bloki z podglądów zmiennych i dymków",
"uncheck to enable directly running blocks by clicking on them": "odznacz, aby umożliwić bezpośrednie uruchamianie bloków poprzez kliknięcie na nie",
+ "uncheck to go back to regular\nlayout": "odznacz, aby powrócić do\nstandardowego wyglądu",
"uncheck to hide buttons in the palette": "odznacz, aby ukryć przyciski w palecie",
"uncheck to hide category names in the palette": "odznacz, aby ukryć nazwy kategorii w palecie",
"uncheck to hide extension primitives in the palette": "odznacz, aby ukryć bloki rozszerzeń w palecie",
@@ -1468,6 +1631,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"uncheck to render\nsprites dynamically": "odznacz, aby dynamicznie\nrenderować duszki",
"uncheck to run scripts at normal speed": "odznacz, aby uruchamiać skrypty z normalną szybkością",
"uncheck to save contents in the project": "odznacz, aby zapisywać zawartość projektu",
+ "uncheck to schedule\nthreads framewise": "odznacz, aby uruchamiać\nwątki poklatkowo",
"uncheck to show only the selected category's blocks": "odznacz, aby wyświetlać tylko bloki z wybranej kategorii",
"uncheck to stop caching inputs (for debugging the evaluator)": "odznacz, aby zatrzymać zapisywanie danych pamięci podręcznej (do debugowania)",
"uncheck to suppress running scripts when moving the slider": "odznacz, aby nie uruchamiać skryptów podczas przesuwania suwaka",
@@ -1503,6 +1667,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"user features...": "funkcje użytkownika...",
"user mode...": "tryb użytkownika...",
"v": "v",
+ "validate": "zweryfikuj",
"value": "wartość",
"values": "wartości",
"variable": "zmienna",
@@ -1523,6 +1688,7 @@ SnapTranslator.dict.pl = { ...SnapTranslator.dict.pl,
"when _ clicked": "kiedy kliknięto _",
"when _ is edited _": "kiedy _ jest edytowany _",
"when _ key pressed _": "kiedy klawisz _ naciśnięty _",
+ "when slot _ signals _": "kiedy gniazdo _ jest _",
"when _": "kiedy _",
"whirl": "wir",
"whitespace": "spacja",