|
| 1 | +{ |
| 2 | + "messages": [ |
| 3 | + "妳好,我是 <span>Dia</span>,好高興遇見妳~", |
| 4 | + "好久不見,日子過得好快呢……", |
| 5 | + "<span>大壞蛋!</span>妳都多久沒理人家了呀,嚶嚶嚶~", |
| 6 | + "嗨~快來逗我玩吧!", |
| 7 | + "拿小拳拳錘妳胸口!", |
| 8 | + "學習使我們快樂,快樂使我們更想學習~", |
| 9 | + "showQuote" |
| 10 | + ], |
| 11 | + "console": "哈哈,妳打開了控制臺,是想要看看我的小秘密嗎?", |
| 12 | + "copy": "妳都復制了些什麽呀,轉載要記得加上出處哦!", |
| 13 | + "visibility_change": "老朋友,妳怎麽才回來呀~", |
| 14 | + "welcome": { |
| 15 | + "5_7": "早上好!一日之計在於晨,美好的一天就要開始了。", |
| 16 | + "7_11": "上午好!工作順利嘛,不要久坐,多起來走動走動哦!", |
| 17 | + "11_13": "中午了,工作了一個上午,現在是午餐時間!", |
| 18 | + "13_17": "午後很容易犯睏呢,今天的運動目標完成了嗎?", |
| 19 | + "17_19": "傍晚了!窗外夕陽的景色很美麗呢,最美不過夕陽紅~", |
| 20 | + "19_21": "晚上好,今天過得怎麽樣?", |
| 21 | + "21_23": ["已經這麽晚了呀,早點休息吧,晚安~", "深夜時要愛護眼睛呀!"], |
| 22 | + "24": "妳是夜貓子呀?這麽晚還不睡覺,明天起的來嘛?" |
| 23 | + }, |
| 24 | + "referrer": { |
| 25 | + "self": "歡迎來到<span>「[PLACEHOLDER]」</span>", |
| 26 | + "baidu": "Hello!來自 百度搜索 的朋友<br>妳是搜索 <span>「[PLACEHOLDER]」</span> 找到的我嗎?", |
| 27 | + "so": "Hello!來自 360搜索 的朋友<br>妳是搜索 <span>「[PLACEHOLDER]」</span> 找到的我嗎?", |
| 28 | + "google": "Hello!來自 谷歌搜索 的朋友<br>歡迎閱讀<span>「[PLACEHOLDER]」</span>", |
| 29 | + "site": "Hello!來自 <span>[PLACEHOLDER]</span> 的朋友", |
| 30 | + "other": "歡迎閱讀 <span>[PLACEHOLDER]</span>" |
| 31 | + }, |
| 32 | + "mouseover": [ |
| 33 | + { |
| 34 | + "selector": "#Aurora-Dia", |
| 35 | + "text": [ |
| 36 | + "哇啊啊啊啊啊啊... <span>妳想幹嘛</span>? O.O", |
| 37 | + "請您輕一點,我是<span>很昂貴</span>的機器人哦! O.O", |
| 38 | + "<span>領導,我在呢!</span> 我有什麽可以幫到妳呢? O.O" |
| 39 | + ] |
| 40 | + }, |
| 41 | + { |
| 42 | + "selector": "[data-menu='Home']", |
| 43 | + "text": [ |
| 44 | + "點擊前往首頁,想回到上一頁可以使用瀏覽器的後退功能哦。", |
| 45 | + "點它就可以回到首頁啦!", |
| 46 | + "回首頁看看吧。" |
| 47 | + ] |
| 48 | + }, |
| 49 | + { |
| 50 | + "selector": "[data-menu='About']", |
| 51 | + "text": [ |
| 52 | + "妳想知道我家主人是誰嗎?", |
| 53 | + "這裏有一些關於我家主人的秘密哦,要不要看看呢?", |
| 54 | + "發現主人出沒地點!" |
| 55 | + ] |
| 56 | + }, |
| 57 | + { |
| 58 | + "selector": "[data-menu='Archives']", |
| 59 | + "text": ["這裏存儲了主人的所有作品哦!", "想看看主人的圖書館嗎?"] |
| 60 | + }, |
| 61 | + { |
| 62 | + "selector": "[data-menu='Tags']", |
| 63 | + "text": [ |
| 64 | + "點擊就可以看文章的標簽啦!", |
| 65 | + "使用標簽可以更好的分類妳的文章哦~" |
| 66 | + ] |
| 67 | + }, |
| 68 | + { |
| 69 | + "selector": "[data-dia='language']", |
| 70 | + "text": "主人的博客支持多種語言。" |
| 71 | + }, |
| 72 | + { |
| 73 | + "selector": "[data-dia='light-switch']", |
| 74 | + "text": "您可以點擊這裏切換黑白模式哦!" |
| 75 | + }, |
| 76 | + { |
| 77 | + "selector": "[data-dia='author']", |
| 78 | + "text": [ |
| 79 | + "這是我主人的簡介。", |
| 80 | + "點擊其中任何一個鏈接都可以傳送到我主人的其他世界。" |
| 81 | + ] |
| 82 | + }, |
| 83 | + { |
| 84 | + "selector": "[data-dia='jump-to-comment']", |
| 85 | + "text": ["妳想看看評論嗎?", "點擊這裏可以幫助妳直接跳轉到評論部分。"] |
| 86 | + } |
| 87 | + ], |
| 88 | + "click": [ |
| 89 | + { |
| 90 | + "selector": "[data-dia='search']", |
| 91 | + "text": [ |
| 92 | + "沒有看到妳想要的文章,那麽就輸入妳想搜索的關鍵詞吧~", |
| 93 | + "可以使用 ctrl/cmd + k 快捷鍵打開搜索哦~" |
| 94 | + ] |
| 95 | + }, |
| 96 | + { |
| 97 | + "selector": "[data-dia='article-link']", |
| 98 | + "text": [ |
| 99 | + "希望妳會喜歡這篇文章:<span>「{text}」</span>.", |
| 100 | + "您的選擇真的不錯哦!好好享受這篇文章吧~", |
| 101 | + "希望您能從 <span>「{text}」</span>這篇文章中學到點東西。" |
| 102 | + ] |
| 103 | + }, |
| 104 | + { |
| 105 | + "selector": ".gt-header-textarea", |
| 106 | + "text": [ |
| 107 | + "要吐槽些什麽呢?", |
| 108 | + "一定要認真填寫喵~", |
| 109 | + "有什麽想說的嗎?", |
| 110 | + "如果覺得文章不錯的話,就給博主留個言吧~" |
| 111 | + ] |
| 112 | + }, |
| 113 | + { |
| 114 | + "selector": ".veditor", |
| 115 | + "text": [ |
| 116 | + "要吐槽些什麽呢?", |
| 117 | + "一定要認真填寫喵~", |
| 118 | + "有什麽想說的嗎?", |
| 119 | + "如果覺得文章不錯的話,就給博主留個言吧~" |
| 120 | + ] |
| 121 | + } |
| 122 | + ], |
| 123 | + "events": [ |
| 124 | + { |
| 125 | + "date": "01/01", |
| 126 | + "text": "<span>元旦</span>了呢,新的一年又開始了,今年是{year}年~" |
| 127 | + }, |
| 128 | + { |
| 129 | + "date": "02/14", |
| 130 | + "text": "又是一年<span>情人節</span>,{year}年找到對象了嘛~" |
| 131 | + }, |
| 132 | + { |
| 133 | + "date": "03/08", |
| 134 | + "text": "今天是<span>國際婦女節</span>!" |
| 135 | + }, |
| 136 | + { |
| 137 | + "date": "03/12", |
| 138 | + "text": "今天是<span>植樹節</span>,要保護環境呀!" |
| 139 | + }, |
| 140 | + { |
| 141 | + "date": "04/01", |
| 142 | + "text": "悄悄告訴妳一個秘密~<span>今天是愚人節,不要被騙了哦~</span>" |
| 143 | + }, |
| 144 | + { |
| 145 | + "date": "05/01", |
| 146 | + "text": "今天是<span>五一勞動節</span>,計劃好假期去哪裏了嗎~" |
| 147 | + }, |
| 148 | + { |
| 149 | + "date": "06/01", |
| 150 | + "text": "<span>兒童節</span>了呢,快活的時光總是短暫,要是永遠長不大該多好啊…" |
| 151 | + }, |
| 152 | + { |
| 153 | + "date": "09/03", |
| 154 | + "text": "<span>中國人民抗日戰爭勝利紀念日</span>,銘記歴史、緬懷先烈、珍愛和平、開創未來。" |
| 155 | + }, |
| 156 | + { |
| 157 | + "date": "09/10", |
| 158 | + "text": "<span>教師節</span>,在學校要給老師問聲好呀~" |
| 159 | + }, |
| 160 | + { |
| 161 | + "date": "10/01", |
| 162 | + "text": "<span>國慶節</span>到了,為祖國母親慶生!" |
| 163 | + }, |
| 164 | + { |
| 165 | + "date": "11/05-11/12", |
| 166 | + "text": "今年的<span>雙十一</span>是和誰一起過的呢~" |
| 167 | + }, |
| 168 | + { |
| 169 | + "date": "12/20-12/31", |
| 170 | + "text": "這幾天是<span>聖誕節</span>,主人肯定又去剁手買買買了~" |
| 171 | + } |
| 172 | + ] |
| 173 | +} |
0 commit comments