-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 134
Expand file tree
/
Copy pathtr.po
More file actions
5285 lines (3957 loc) · 207 KB
/
tr.po
File metadata and controls
5285 lines (3957 loc) · 207 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Turkish translations for Alpaca package.
# Copyright (C) 2024-2025 Jeffry Samuel Eduarte Rojas
# This file is distributed under the same license as the Alpaca package.
# Muhammed Yuşa BECERİKLİ <myusabecerikli@gmail.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-05 17:23-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-07 21:01+0300\n"
"Last-Translator: Muhammed Yuşa Becerikli <myusabecerikli@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/com.jeffser.Alpaca.desktop.in:2 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:7
msgid "Alpaca"
msgstr "Alpaca"
#: data/com.jeffser.Alpaca.desktop.in:8
msgid "ai;ollama;llm"
msgstr "ai;ollama;llm"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:8
msgid "Chat with AI models"
msgstr "AI modelleriyle sohbet edin"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:10
msgid "A private AI client"
msgstr "Yerel bir AI istemcisi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:11 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:1414
msgid "Features"
msgstr "Özellikler"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:13 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:1416
msgid "Talk to multiple models in the same conversation"
msgstr "Aynı konuşmada birden fazla modelle konuşun"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:14 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:1417
msgid "Pull and delete models from the app"
msgstr "Uygulamadan modelleri indirin ve silin"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:15
msgid "Have multiple conversations"
msgstr "Birden çok sohbet oluşturun"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:16
msgid "Image recognition (Only available with compatible models)"
msgstr "Görüntü tanıma (Yalnızca uyumlu modeller ile)"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:17
msgid "Plain text documents recognition"
msgstr "Düz metin belgesi tanınması"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:18
msgid "Import and export chats"
msgstr "Sohbetleri içe ve dışa aktar"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:19
msgid "Append YouTube transcripts to the prompt"
msgstr "YouTube transkriptlerini mesajlarınıza ekleyin"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:20
msgid "Append text from a website to the prompt"
msgstr "Web sitelerinden metinleri mesajlarınıza ekleyin"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:21
msgid "PDF recognition"
msgstr "PDF tanıma"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:23 src/gtk/welcome.ui:62
msgid "Disclaimer"
msgstr "Yasal uyarı"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:24
msgid "This project is not affiliated at all with Ollama, I'm not responsible for any damages to your device or software caused by running code given by any models."
msgstr "Bu proje Ollama ile hiçbir şekilde bağlantılı değildir, herhangi bir model tarafından verilen kodun çalıştırılması sonucu cihazınızda veya yazılımınızda oluşabilecek herhangi bir hasardan sorumlu değilim."
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:27
msgid "Jeffry Samuel Eduarte Rojas"
msgstr "Jeffry Samuel Eduarte Rojas"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:53
msgid "A normal conversation with an AI Model"
msgstr "AI Modeli ile normal bir konuşma"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:57
msgid "Image recognition"
msgstr "Görüntü tanıma"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:61
msgid "Custom model"
msgstr "Özel model"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:65
msgid "Picture background removal"
msgstr "Resim Arka Planı Silme"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:69
msgid "A Python script running inside integrated terminal"
msgstr "Entegre terminalin içinde çalışan bir python betiği"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:73
msgid "A conversation with web search"
msgstr "Web Arama ile Bir Konuşma"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:77
msgid "AI model being downloaded"
msgstr "AI modeli indiriliyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:81
msgid "A Live Chat conversation with a character"
msgstr "Bir karakterle canlı bir sohbet"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:95 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:112 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:135 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:153 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:192 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:214 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:228 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:256 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:308 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:322 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:355 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:402 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:449 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:466 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:496 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:506 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:517 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:544 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:564 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:590 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:605 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:630 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:658
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:668 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:679 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:693 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:705 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:721 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:736 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:771 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:796 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:827 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:853 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:875 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:906 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:928 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:949 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:964 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:989
msgid "New"
msgstr "Yenilikler"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:97
msgid "New feature: Activities"
msgstr "Yeni Özellik: Etkinlikler"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:98
msgid "New feature: Folders"
msgstr "Yeni Özellik: Klasörler"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:99
msgid "New tool: Web Search"
msgstr "Yeni Araç: Web Arama"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:101 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:116 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:126 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:143 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:163 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:173 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:182 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:196 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:205 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:218 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:235 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:244 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:271 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:287 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:296 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:312 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:333 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:346 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:361 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:370 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:381 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:390 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:438
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:456 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:472 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:484 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:534 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:580 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:611 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:620 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:683 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:711 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:725 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:742 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:753 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:762 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:779 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:789 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:806 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:816 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:863 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:888 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:913 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:935 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:953 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:971
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:983 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:999
msgid "Fixes"
msgstr "Düzeltmeler"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:103
msgid "Fixed code renderer"
msgstr "Kod derleyicisi düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:104
msgid "Fixed some crashes"
msgstr "Bazı çökme sorunları düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:105
msgid "Fixed YouTube transcriber (Flatpak)"
msgstr "YouTube Transcriber düzeltildi (Flatpak)"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:114
msgid "New tool: Image background remover with local processing"
msgstr "Yeni Araç: Yerel İşleme ile Görüntü Arka Plan Silicisi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:118
msgid "Fixed title generation sometimes not working"
msgstr "Sohbet başlığı üretilmeme sorunu düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:119
msgid "Fixed chat not being selected at launch sometimes"
msgstr "Açılışta bazen sohbetin seçilmemesi sorunu düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:128
msgid "Fixed TTS being disabled internally"
msgstr "TTS (Yazıdan Sese) modelinin durması düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:137
msgid "Added preference to change max image attachment size"
msgstr "Maksimum görüntü eki boyutunu değiştirme ayarı eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:138
msgid "Added option to change context window in instances and model creator"
msgstr "Modellerde ve model üreticisinde bağlam penceresini değiştirmek için seçenek eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:139
msgid "Changed behavior of instance preferences"
msgstr "Model tercihlerinin davranışı değiştirildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:140
msgid "Added option to expose a managed Ollama instance"
msgstr "Yönetilen bir Ollama örneğini ortaya çıkarmak için seçenek eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:141
msgid "Added 'Keep Alive' option to Ollama instance preferences"
msgstr "Ollama Model Tercihleri'ne 'Açık Tut seçeneği eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:145
msgid "Reimplementation of DDG search tool"
msgstr "DDG arama aracı yeniden eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:146
msgid "Fixed model filtering"
msgstr "Model filtreleme düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:155
msgid "Update model list"
msgstr "model listesini güncelle"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:156
msgid "Changed design of tool attachments"
msgstr "Araç seçiminin tasarımı değiştirildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:157
msgid "Tool usage optimization"
msgstr "Araç Kullanım Optimizasyonu"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:158
msgid "Added metadata attachments for Ollama instances"
msgstr "Ollama modelleri için meta veri ekleri eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:159
msgid "Changed Image Attachment Container min width to 240"
msgstr "Görüntü Ekleme ekranının Min Genişliği 240'a değiştirildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:160
msgid "Added option to use current model for title generation"
msgstr "Başlık üretimi için mevcut modeli kullanma seçeneği eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:161
msgid "Added option to regenerate tool responses"
msgstr "Araç yanıtlarını yeniden üretmek için seçenek eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:165
msgid "Made DDG_Search library optional (AUR fix)"
msgstr "artık Ddg_search kütüphanesi isteğe bağlı (AUR düzeltmesi)"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:166
msgid "Fixed attachments being rendered to the wrong messages"
msgstr "Eklerin yanlış mesajlarda görünmesi düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:175
msgid "Fixed message generation problems relating to threading"
msgstr "İş parçacığı ile ilgili mesaj oluşturma problemleri düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:184
msgid "Fixed message generation problems"
msgstr "Mesaj oluşturma sorunları düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:185
msgid "Fixed max tokens error with online instances"
msgstr "Çevrimiçi modellerde maksimum token hatası düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:194
msgid "Added option to regenerate responses when messages are edited"
msgstr "Mesajlar düzenlendiğinde yanıtları yenilemek için seçenek eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:198
msgid "Fixed message rendering problems"
msgstr "Mesaj görüntüleme problemleri düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:207
msgid "Fixed inconsistent message generation rendering"
msgstr "Tutarsız mesaj oluşturma görüntüsü düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:216
msgid "Save message edit with ctrl+enter"
msgstr "Ctrl+Enter ile Mesaj düzenlemesini kaydetme eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:220
msgid "Fixed Live Chat and Quick Ask not working sometimes"
msgstr "Canlı sohbet ve Hızlı Sor seçeneklerinin bazen çalışmaması düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:221
msgid "Fixed model creation and GGUF import"
msgstr "Model Oluşturma ve GGUF içeri aktarma düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:230
msgid "Added option to use tools by default"
msgstr "Varsayılan olarak araçları kullanmak için seçenek eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:231
msgid "Redesign model manager"
msgstr "Model Yöneticisi Yeniden Tasarlandı"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:232
msgid "Added option to attach audio and video files (audio transcription)"
msgstr "Ses ve video dosyaları eklemek için seçenek eklendi (ses transkripsiyonu)"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:233
msgid "Added Spotify controller tool"
msgstr "Spotify Denetleyici Aracı Eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:237
msgid "Fixed thinking mode being on bugs out normal models"
msgstr "Düşünme modunun normal modellerde hatalı olması düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:246
msgid "Fixed Alpaca crashing when chats database has incorrect metadata (type)"
msgstr "Sohbetler Veritabanı Yanlış Meta Veri (Tür) olduğunda Alpaca'nın çökmesi düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:247
msgid "Fixed Quick Ask and Live Chat not running when opened from terminal whilst Alpaca is running"
msgstr "Hızlı Sor ve Canlı Sohbet, Alpaca çalışırken terminalden açıldığında çalışmıyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:248
msgid "Fixed stop button not working when pressed before text generation beggins"
msgstr "Cevap oluşturma başlamadan durdurulduğunda çalışmaması düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:249
msgid "Fixed instances sometimes not appearing"
msgstr "Modellerin bazen görünmemesi düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:258
msgid "Live Chat (Talk to models as if you were on a call)"
msgstr "Canlı Sohbet (Modellerle Telefonla Konuşuyor Gibi Konuşun)"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:259
msgid "Live message rendering"
msgstr "Canlı mesaj oluşturma"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:260
msgid "Faster dictation"
msgstr "Daha hızlı dikte etme"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:261
msgid "Dictation whilst message is being generated"
msgstr "Mesaj oluşturulurken dikte"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:262
msgid "Camera picture attachment"
msgstr "Kamera resmi ekleme"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:263
msgid "Quick Ask now supports attachments"
msgstr "Hızlı Sor şimdi ekleri destekliyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:264
msgid "Separator element for message and attachment rendering"
msgstr "Mesaj ve ek oluşturma için ayırıcı öğesi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:265
msgid "Redesigned popups"
msgstr "Pop -up'lar yeniden tasarlandı"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:266
msgid "Thought switch for Ollama instances"
msgstr "Ollama Modelleri için Düşünce Değiştirme"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:267
msgid "Username sharing for Ollama instances"
msgstr "Ollama modelleri için kullanıcı adı paylaşımı"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:268
msgid "Redesign for instance manager and tool manager"
msgstr "Model yöneticisi ve araç yöneticisi için yeniden tasarım"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:269
msgid "Better web searching tool with options"
msgstr "Ayarlarla daha iyi web arama aracı"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:273
msgid "Fixed duplication of thought attachments"
msgstr "Düşünce eklerinin çoğaltılması (dupe) düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:274
msgid "Fixed weird behavior with model selector"
msgstr "Model seçicinin garip davranışı düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:275
msgid "Ollama (Managed) instances behave better"
msgstr "Ollama (yönetilen) Modelleri daha iyi davranır"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:276
msgid "Better optimizations for RAM (~2GB difference)"
msgstr "RAM için daha iyi optimizasyonlar (~ 2GB fark)"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:277
msgid "Instant chat rendering"
msgstr "Anında sohbet oluşturma"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:278
msgid "Models profile pictures are now saved at a higher resolution"
msgstr "Modeller Profil resimleri artık daha yüksek bir çözünürlükte kaydedildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:279
msgid "Quick Ask messages can now be sent by using the enter key"
msgstr "Hızlı Sor mesajları artık enter tuşunu kullanılarak gönderilebilir"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:280
msgid "Alpaca is less prone to crashes now"
msgstr "Alpaca artık daha kararlı"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:289
msgid "Fixed new chat not being created when the chat list is empty"
msgstr "Sohbet listesi boş olduğunda yeni sohbet oluşturulmaması düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:298
msgid "Chat exporting now works as expected"
msgstr "Sohbet dışarı aktarma artık beklendiği gibi çalışıyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:299
msgid "Fixed automatic creation of Ollama instance"
msgstr "Ollama Modelinin otomatik olarak oluşturulması düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:300
msgid "Added Hebrew and Telugu credits"
msgstr "İbranice ve Telugu kredileri eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:301
msgid "Fixed STT model selector"
msgstr "STT Model Seçici düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:310
msgid "Multiple QuickAsk window rendering"
msgstr "Çoklu Hızlı Sor Penceresi Oluşturma"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:314
msgid "Better stability for QuickAsk"
msgstr "HızlıSor için daha iyi istikrar"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:315
msgid "Creating a new chat now selects it"
msgstr "Yeni bir sohbet oluşturunca artık seçiliyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:324
msgid "Chat Search"
msgstr "Sohbet arama"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:325
msgid "Hide \"latest\" and \"custom\" tags from model selector"
msgstr "Model Seçiciden \"Son\" ve \"Özel\" etiketleri gizle"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:326
msgid "Hide model's languages behind popup"
msgstr "Modelin dillerini açılır pencerenin arkasına gizle"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:327
msgid "New models listed for Ollama"
msgstr "Ollama için yeni modeller listelendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:328
msgid "Added option to autodictate new mesages"
msgstr "Yeni mesajları otomatik olarak dikte etmek için seçenek eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:329
msgid "Added Meta Llama API to list of instances"
msgstr "Modeller listesine Meta Llama API eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:330
msgid "Added new env variables options (\"24H hour formatting\" and \"only Ollama mode\")"
msgstr "Yeni ENV değişkenleri seçenekleri eklendi (\"24 saatlik saat dilimi\" ve \"sadece ollama modu\")"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:331
msgid "Made Mermaid scripts executable using Python HTTP server"
msgstr "Mermaid betikleri, Python HTTP sunucusu kullanılarak çalıştırılabilir hale getirildi."
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:335
msgid "Better stability when switching instances"
msgstr "Modelleri değiştirirken daha iyi kararlılık"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:336
msgid "Better performance when navigating menus"
msgstr "Menüler gezerken daha iyi performans"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:337
msgid "Fixed some dialogs not appearing in Quick Ask window"
msgstr "Hızlı sor penceresinde görünmeyen bazı diyaloglar düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:338
msgid "Faster message search"
msgstr "Daha hızlı mesaj arama"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:339
msgid "Faster message rendering"
msgstr "Daha hızlı mesaj oluşturma"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:348
msgid "Fixed whisper directory not existing causing error"
msgstr "\"Whisper Dizini Mevcut Değil\" hatası düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:357 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:1206
msgid "Updated model list"
msgstr "Model listesi güncellendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:358
msgid "Alpaca now remembers it's size"
msgstr "Alpaca artık boyutunu hatırlıyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:359
msgid "Added reasoning category for Ollama models"
msgstr "Ollama modelleri için akıl yürütme kategorisi eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:363
msgid "Improvements in sample prompts"
msgstr "Örnek promptlarda iyileştirmeler"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:372
msgid "Fixed auto creation of Ollama (Managed) instance"
msgstr "OLLAMA (Yönetilen) modelinin otomatik oluşturma işlemi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:373
msgid "Removed legacy JSON to SQLite3 migration code"
msgstr "Eski (miras) JSON'dan SQLite3'e geçiş (migrasyon) kodu kaldırıldı."
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:374
msgid "Fixed power saving mode appearing whilst using online instances"
msgstr "Çevrimiçi modelleri kullanırken güç tasarrufu modu açılması düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:383
msgid "Fixed Ollama (Manged) instance not being able to be created"
msgstr "Yönetilen (Managed) Ollama örneğinin oluşturulamaması sorunu giderildi."
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:392
msgid "Instance manager now follows default model"
msgstr "Model yöneticisi artık varsayılan modeli takip ediyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:393
msgid "English text-to-speech voices not working"
msgstr "İngilizce TTS(Metinden Sese) sesleri çalışmıyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:394
msgid "Instance manager sometimes not saving instances"
msgstr "Model yöneticisi bazen modelleri kaydetmiyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:395
msgid "Fixed Gorq and Deepseek instances not generating text"
msgstr "Gorq ve Deepseek modellerinin metin üretmeme sorunu düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:404
msgid "Smart tools for models"
msgstr "Modeller için Akıllı Araçlar"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:405
msgid "Speech recognition (message dictation)"
msgstr "Konuşma tanıma (mesaj dikte)"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:406 src/widgets/models/speech.py:102
msgid "Text to Speech"
msgstr "Metinden sese çeviri"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:407
msgid "New Quick Chat system"
msgstr "Yeni hızlı sohbet sistemi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:408
msgid "Filter Ollama models by categories"
msgstr "Ollama modellerini kategorilere göre filtrele"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:409
msgid "Better math Latex rendering in messages"
msgstr "Mesajlarda daha iyi matematik lateks oluşturma"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:410
msgid "Rich text rendering in attachment preview"
msgstr "Ek önizlemede zengin metin oluşturma"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:411
msgid "Matplotlib is now included in Python code runner"
msgstr "Matplotlib artık Python Code Runner'a dahil edildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:412
msgid "Styling for messages being generated"
msgstr "Oluşturulan mesajlar için stil eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:414 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:522
msgid "New Instances"
msgstr "Yeni Modeller"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:416
msgid "Deepseek"
msgstr "Deepseek"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:417
msgid "OpenRouter AI"
msgstr "Openroduer AI"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:418
msgid "Anthropic"
msgstr "Antropik"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:419
msgid "Groq Cloud"
msgstr "Groq Cloud"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:420
msgid "Fireworks AI"
msgstr "Fireworks AI"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:421
msgid "Lambda Labs"
msgstr "Lambda Labs"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:423
msgid "New Attachment Types"
msgstr "Yeni ek türleri"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:425
msgid "Microsoft Word Document (docx)"
msgstr "Microsoft Word Belgesi (DOCX)"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:426
msgid "Microsoft PowerPoint Document (pptx)"
msgstr "Microsoft PowerPoint Belgesi (PPTX)"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:427
msgid "Microsoft Excel Document (xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel Belgesi (XLSX)"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:429
msgid "New Tools"
msgstr "Yeni Araçlar"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:431
msgid "Run Command (Testing)"
msgstr "Komut çalıştırma (test aşamasında)"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:432
msgid "Online Search"
msgstr "Çevrimiçi arama"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:433 src/widgets/tools/tools.py:539
msgid "Extract Wikipedia Article"
msgstr "Wikipedia Makalesini Çek"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:434 src/widgets/tools/tools.py:423
msgid "Get Recipe by Name"
msgstr "İsme Göre Tarif Al"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:435 src/widgets/tools/tools.py:483
msgid "Get Recipes by Category"
msgstr "Kategoriye göre tarifler al"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:436 src/widgets/tools/tools.py:391
msgid "Get Current Datetime"
msgstr "Aktif saati al"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:440
msgid "Fixed welcome screen not showing sometimes when deleting a message"
msgstr "Bir mesajı silerken bazen gösterilmeyen karşılama ekranı düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:441
msgid "Fixed bold text not rendering correctly in tables"
msgstr "kalın metinlerin tablolarda düzgün oluşturulmaması düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:442
msgid "Fixed sample prompt buttons overflowing on small screens"
msgstr "Küçük ekranlarda taşan model istemi düğmeleri düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:451
msgid "Updated runtime to Gnome 48"
msgstr "runtime Gnome 48 e yükseltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:452
msgid "Added back 'category pills' to model manager"
msgstr "Model yöneticisine 'kategori hapları' (category pills) geri eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:453
msgid "Better appearance for model manager sidebar"
msgstr "Model Yöneticisi Kenar Çubuğu İçin Daha İyi Görünüm"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:454 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:470
msgid "New models"
msgstr "Yeni Modeller"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:458
msgid "Fixed bad title generation with chain-of-thought models"
msgstr "Düşünce zinciri (chain-of-thought) modelleri ile kötü başlık üretimi düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:459
msgid "Hide page switcher in model manager if there's only one page (online instances)"
msgstr "Model Yöneticisi'ndeki Sayfa Switcher'ı Gizle Yalnızca bir sayfa varsa (çevrimiçi modeller"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:468
msgid "Option to delete all chats"
msgstr "Tüm sohbetleri silme seçeneği"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:469
msgid "Button to refresh sample prompts"
msgstr "Örnek istemlerini yenilemek için düğme"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:474
msgid "Fixed saving Ollama (Managed) instance might crash it"
msgstr "Yönetilen (Managed) Ollama örneğini kaydetmenin çökmeye (crash) neden olabilme sorunu giderildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:475
msgid "Fixed stop button"
msgstr "Durdurma düğmesi düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:476
msgid "Fixed model search not working if there are only pulling models"
msgstr "Sadece çekilmekte olan (pulling) modeller olduğunda model aramasının çalışmama sorunu giderildi."
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:477
msgid "Fixed sample prompts sometimes not appearing"
msgstr "örnek istemlerin bazen görünmemesi düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:486
msgid "Don't clear the building output of C++ scripts"
msgstr "C++ betiklerinin derleme çıktısını temizleme"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:487
msgid "Better handling of attachments"
msgstr "Eklerin daha iyi işlenmesi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:488
msgid "Handle remote Ollama instance's API Key better"
msgstr "Uzaktan Ollama modelinin API Key'ini daha iyi işleyin"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:489
msgid "Remove '\\n' characters in instance edit page"
msgstr "Model (instance) düzenleme sayfasındaki '\\n' karakterlerini kaldır."
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:498
msgid "Dynamic chat loading"
msgstr "Dinamik Sohbet Yükleme"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:499
msgid "Updated Ollama instance"
msgstr "Ollama Modeli güncellendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:508
msgid "Tweaked appearance of models in model manager"
msgstr "Model Yöneticisinde Modellerin Tweaked Görünümü"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:509
msgid "Updated Ollama instance to 0.5.11"
msgstr "Güncellenen Ollama örneği 0.5.11"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:510
msgid "Added new models"
msgstr "Yeni modeller eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:519
msgid "New instance manager"
msgstr "Yeni model Yöneticisi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:520
msgid "New welcome screen"
msgstr "Yeni karşılama ekranı"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:524
msgid "OpenAI ChatGPT"
msgstr "Openai Chatgpt"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:525
msgid "Google Gemini"
msgstr "Google Gemini"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:526
msgid "Together AI"
msgstr "Together AI"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:527
msgid "Venice"
msgstr "Venice"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:536
msgid "Exporting chats with 'thoughts' attachment is fixed"
msgstr "'Düşünceler' eki ile sohbetleri dışa aktarmak düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:537
msgid "Fixed attachment filters"
msgstr "Sabit Ek Filtreleri"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:546
msgid "New model manager"
msgstr "Yeni Model Yöneticisi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:547
msgid "Changed GtkSpinner to AdwSpinner"
msgstr "Gtkspinner'ı Adwspinner olarak değiştirdi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:548
msgid "Better handling of launch process"
msgstr "Başlatma işleminin daha iyi işlenmesi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:549
msgid "New loading screen at launch"
msgstr "Lansmanda yeni yükleme ekranı"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:550
msgid "Better handling of file types"
msgstr "Dosya türlerinin daha iyi işlenmesi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:551
msgid "Better regex expression for LaTeX equations"
msgstr "Lateks denklemleri için daha iyi Regex ifadesi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:552
msgid "Confirmation dialog if user closes Alpaca whilst a model is downloading"
msgstr "Bir model indirilirken kullanıcı alpaca kapatırsa onay iletişim kutusu"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:553
msgid "Better handling of think tags in messages"
msgstr "Mesajlardaki düşünce etiketlerinin daha iyi işlenmesi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:554
msgid "Default model is now in charge of generating titles"
msgstr "Varsayılan model artık başlıklar oluşturmaktan sorumlu"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:555
msgid "Message header is now shown whilst the message is being generated"
msgstr "Mesaj başlığı artık mesaj oluşturulurken gösteriliyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:556
msgid "Better handling of model profile pictures"
msgstr "Model profili resimlerinin daha iyi işlenmesi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:557
msgid "New models in 'available models' list"
msgstr "'Mevcut Modeller' listesinde yeni modeller"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:566
msgid "Added option for attaching screenshots"
msgstr "Ekran görüntüleri eklemek için seçenek eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:567
msgid "Basic LaTeX math equations are now rendered in messages"
msgstr "Temel lateks matematik denklemleri artık mesajlarda işleniyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:568
msgid "HTML and C++ scripts can now be run inside Alpaca"
msgstr "HTML ve C ++ komut dosyaları artık Alpaca'nın içinde çalıştırılabilir"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:569
msgid "Added option to open the environment directory from the terminal"
msgstr "Terminalden Çevre Dizini'ni açmak için seçenek eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:570
msgid "Added option to edit code blocks directly"
msgstr "Kod bloklarını doğrudan düzenlemek için seçenek eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:571
msgid "Complete keyboard shortcut list"
msgstr "Tam Klavye Kısayol Listesi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:572
msgid "Images are now attached in 640p resolution"
msgstr "Görüntüler artık 640p çözünürlüğe bağlı"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:573
msgid "Website attachments now use extracted titles"
msgstr "Web sitesi ekleri artık çıkarılan başlıkları kullanıyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:574
msgid "Better chat title generation"
msgstr "Daha İyi Sohbet Başlığı Üretimi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:575
msgid "Added option to attach any plain text files"
msgstr "Herhangi bir düz metin dosyasını eklemek için seçenek eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:576
msgid "Added spellchecker to message entry"
msgstr "Mesaj girişine yazım denetçisi eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:577
msgid "Alpaca's parameters are now stored using SQLite3"
msgstr "Alpaca'nın parametreleri artık SQLITE3 kullanılarak saklanıyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:578
msgid "Small appearance changes in text entries"
msgstr "Metin girişlerinde küçük görünüm değişiklikleri"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:582
msgid "Alpaca's launch process is more reliable"
msgstr "Alpaca'nın açılış süreci daha güvenilir"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:583
msgid "Closing the terminal now kills the script subprocess"
msgstr "Terminali kapatmak artık komut dosyasını öldürüyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:592
msgid "Transitioned chat backend from JSON to SQLite3"
msgstr "Sohbet backendi JSON'dan SQLite3'e çevrildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:593
msgid "Changed appearance of messages"
msgstr "Mesajların görünümü değişti"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:594
msgid "Added the option to add profile pictures to models"
msgstr "Modellere profil resimleri ekleme seçeneği eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:596 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:1068 data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:1117
msgid "Fix"
msgstr "Düzeltmeler"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:598
msgid "Changed override HIP_VISIBLE_DEVICES to ROCR_VISIBLE_DEVICES"
msgstr "HIP_VISIBLE_DEVICES, ROCR_VISIBLE_DEVICES olarak değiştirildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:607
msgid "Added categories to models"
msgstr "Modellere kategoriler eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:608
msgid "Specified model's languages"
msgstr "Modellerin dilleri açıklandı"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:609
msgid "Added warning when downloading embedding models"
msgstr "Gömme modellerini indirirken uyarı eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:613
msgid "Replaced low ram warning with big model warning"
msgstr "Düşük RAM uyarısı büyük model uyarısı ile değiştirildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:622
msgid "Correctly escape markup before rendering message"
msgstr "Mesajı oluşturmadan (render etmeden) önce işaretlemeyi (markup) doğru şekilde kaçışla (escape)."
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:623
msgid "Fixed about dialog not working if log file was missing"
msgstr "Günlük dosyası eksikse, iletişim kutusu çalışmaması düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:632
msgid "System messages can now be sent directly from Alpaca"
msgstr "Sistem mesajları artık doğrudan Alpaca'dan gönderilebilir"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:633
msgid "New redesign for messages and smaller minimum size"
msgstr "Mesajlar için yeni yeniden tasarım ve daha küçük minimum boyut"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:634
msgid "New models included in 'available models list'"
msgstr "'Mevcut Modeller Listesi'ne dahil edilen yeni modeller"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:635
msgid "Added symbolic icon when attaching code files"
msgstr "Kod dosyaları eklerken sembolik simge eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:636
msgid "When exporting a chat it now includes a markdown file"
msgstr "Bir sohbeti dışa aktarırken artık bir işaretleme dosyası içeriyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:637
msgid "Refresh button in model manager when using a remote instance"
msgstr "Uzak bir örnek kullanırken model yöneticisinde yenileme düğmesi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:638
msgid "Assistant messages are now editable"
msgstr "Yardımcı mesajlar artık düzenlenebilir"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:639
msgid "Updated Ollama to v0.5.2"
msgstr "Ollama v0.5.2'ye yükseltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:640
msgid "New option to change model directory"
msgstr "Model dizinin değiştirme ayarı eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:641
msgid "File previewer now resizes dynamically to content"
msgstr "Dosya Önizleyicisi artık içeriğe göre boyut değiştiriyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:642
msgid "Adapted Alpaca to work without integrated Ollama instance"
msgstr "ALPACA'yı entegre Ollama modeli olmadan çalışacak şekilde uyarlandı"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:643
msgid "Compatibility added with ODT files"
msgstr "ODT dosyalarıyla uyumluluk eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:646
msgid "Restored ROCm compatibility"
msgstr "ROCM uyumluluğu düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:647
msgid "Added long press gesture to chat rows so actions can be done in touchscreens"
msgstr "Sohbet sıralarına uzun basın hareketi eklendi, böylece eylemler dokunmatik ekranlarda yapılabilir"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:648
msgid "Fixed edit button not saving changes"
msgstr "Düzenle butonunun değişiklikleri kaydetmemesi düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:649
msgid "Changed max temperature value to 2"
msgstr "maksimum temperature değeri 2'ye değiştirildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:650
msgid "Made seed 0 actually random"
msgstr "Seed 0 artık cidden rastgele"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:651
msgid "Fixed Gnome search provider not working outside of Flatpak installations"
msgstr "Flatpak kurulumlarının dışında çalışmayan gnome arama sağlayıcısı düzeltildi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:660
msgid "New option --ask MESSAGE, to open a new 'Quick Ask' window"
msgstr "Yeni Seçenek --ask MESAJ, ile Hızlı sor ekranı açılabilir"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:661
msgid "Gnome Search integration now works whilst the app is opened"
msgstr "Gnome Arama Entegrasyonu şimdi uygulama açılırken çalışıyor"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:670
msgid "Added launch paramenters --ask MESSAGE, --new-chat CHAT, --select-chat CHAT, --list-chats, --version"
msgstr "Açılış parametreleri olarak --ask Mesaj, --new-chat Sohbet, --select-chat Sohbet --list-chats ve --version eklendi."
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:671
msgid "Added integration as Gnome Search Provider"
msgstr "Gnome arama sağlayıcısı olarak entegrasyon eklendi"
#: data/com.jeffser.Alpaca.metainfo.xml.in:672
msgid "Updated Ollama to v0.4.2 with new models"